| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| Allow me to reintroduce myself
| Позвольте мне снова представиться
|
| Real recognize real you don’t need that help
| Настоящая признай, что тебе не нужна эта помощь.
|
| Troy Ave in the building flaunting my wealth
| Трой Авеню в здании, щеголяющем моим богатством
|
| Money, powder and respect and liquor top-shelf
| Деньги, порошок, уважение и ликер на верхней полке
|
| Pour a little cup, turn the fuck up
| Налей маленькую чашку, включи ебать
|
| Weed in the blunt, burn the fuck up
| Сорняк в тупом, сожги нахрен
|
| I’m high as a kite flown by a seven footer
| Я высокий, как воздушный змей, управляемый семифутовым
|
| I’m a Brooklyn boy it don’t get no hooder (Powder)
| Я бруклинский мальчик, у него нет капюшона (порошок)
|
| Shake ya ass, show me what you’re working with
| Встряхни свою задницу, покажи мне, с чем ты работаешь
|
| Thirstin ass, oh you trying to work a dick
| Жаждущая задница, о, ты пытаешься работать с членом
|
| Ok, unbuck the Hermes
| Хорошо, расстегните Гермес
|
| This a joystick bitch you wan' play let’s play
| Это джойстик, сука, ты хочешь поиграть, давай поиграем
|
| Front, back side to side
| Спереди, сзади бок о бок
|
| Skipped every base, went home with the slide
| Пропустил каждую базу, пошел домой со слайдом
|
| Gold pack safe, roll that eighth
| Сейф с золотым пакетом, бросьте восьмой
|
| Kush cloud rain on your parade
| Куш облачный дождь на вашем параде
|
| Peace!
| Мир!
|
| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| Trick what, lace who? | Трюк какой, кружевной кто? |
| That ain’t what Ave do
| Это не то, что Ave делает
|
| Know a lot of girls that would love to replace you
| Знаю много девушек, которые хотели бы заменить тебя
|
| Flowing like I’m a Mase boo, powder on the track
| Течет, как будто я Mase Bo, порошок на трассе
|
| Four-pounder on my waist, any problem I react
| Четыре фунта на моей талии, любая проблема, которую я реагирую
|
| Like a madman, Mad Max, Son Sam
| Как сумасшедший, Безумный Макс, Сын Сэм
|
| Kick it with my dogs we hustlin' goin' ham (Powder)
| Ударь меня с моими собаками, мы толкаем ветчину (Порошок)
|
| Pork on my fork 'cus your girl made me bacon
| Свинина на моей вилке, потому что твоя девушка сделала мне бекон
|
| I just make real money real shit, no fakin'
| Я просто зарабатываю реальные деньги настоящим дерьмом, без притворства.
|
| Hard denim, cars women, big spendin'
| Жесткие джинсы, машины, женщины, большие траты.
|
| Imagine all the people who don’t, John Lennon (all the people!)
| Представьте себе всех людей, которые этого не делают, Джона Леннона (всех людей!)
|
| Beat a little pussy and smoke, Fonz livin'
| Побей маленькую киску и покури, Фонз живет
|
| Pop my collar I’m cooler than the ceiling, fan
| Подними мой воротник, я круче потолка, вентилятор
|
| Goddamn the club on tilt
| Черт возьми, клуб на наклоне
|
| Nobody don’t front then nobody get killed
| Никто не выходит вперед, тогда никого не убивают
|
| I’m all about the peace when I’m riding in my Benz
| Я все о мире, когда я еду в своем Benz
|
| She hopped in with me and gave a fuck about her friends
| Она запрыгнула ко мне и поимела своих друзей
|
| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| What’s your zodiac sign?
| Какой у тебя знак зодиака?
|
| What’s your zodiac sign?
| Какой у тебя знак зодиака?
|
| What’s your zodiac sign?
| Какой у тебя знак зодиака?
|
| What’s your zodiac sign?
| Какой у тебя знак зодиака?
|
| Hiroshima (Hiroshima)
| Хиросима (Хиросима)
|
| She just Hima (he just Hima)
| Она просто Хима (он просто Хима)
|
| Sim simma (sim simma)
| Сим Симма (сим Симма)
|
| Riding in my Beama
| Езда в моей Beama
|
| Riding with my hoodlums
| Езда с моими хулиганами
|
| Ain’t that you with the Muslims (Queens)
| Разве ты не с мусульманами (королевами)
|
| Yo I cam from the bottom, yeah my folks had nothing
| Эй, я пришел снизу, да, у моих людей ничего не было
|
| People (seen), you gotta be about something
| Люди (видно), вы должны быть о чем-то
|
| Take for example me and this stunting
| Возьмем, к примеру, меня и эту низкорослую
|
| So much Hermes I look like a pumpkin
| Так много Гермеса, что я похож на тыкву
|
| Hermes Heems and my scarf cost a stack though
| Хотя Hermes Heems и мой шарф стоили целую кучу
|
| Blowing up my spots like Bashir did yo Jacko (whoops!)
| Взорвать мои пятна, как Башир сделал Йо Джеко (упс!)
|
| My friend from DR said make something official (Dominican Republic)
| Мой друг из Доминиканской Республики сказал, сделайте что-нибудь официальное (Доминиканская Республика)
|
| Yo he pack a pistol, and wanna cop missles
| Эй, он упаковывает пистолет и хочет копировать ракеты
|
| ME I’m 'bout my wallet not no gun like diallo
| Я, я о своем кошельке, а не о ружье, как диалло
|
| A foolish father figure that folks fiend like to follow (Ashanti)
| Глупый отец, за которым любят следовать люди (Ашанти)
|
| From Creedmoor in Queens, Himanshu a crazy
| Из Кридмура в Квинс, Химаншу сумасшедший
|
| I’m a mayor shake hands and kiss babies
| Я мэр пожимаю руки и целую младенцев
|
| I’m a mayor kiss hands and shake babies
| Я мэр, целую руки и трясу детей
|
| I’m bout my paper like fuck you, pay me!
| Я о своей бумаге, как пошел на хуй, заплати мне!
|
| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| I be out in the club I got my hammer on
| Я в клубе, где у меня есть молоток
|
| Couple bitch out in the club ain’t got no panties on
| Пара сучек в клубе без трусиков
|
| You could pop a bottle of drugs and get your Danny on
| Вы могли бы открыть бутылку наркотиков и получить свой Дэнни на
|
| It’s a full house we partyin' to the early morn'
| Это полный дом, мы празднуем раннее утро,
|
| Hey, ho! | Хей-хо! |
| Gimme 20 dollars… | Дай 20 долларов… |