Перевод текста песни Gold - Nice & Smooth

Gold - Nice & Smooth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gold , исполнителя -Nice & Smooth
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Gold (оригинал)Золото (перевод)
G-O-L-D gold and I’ve been told G-O-L-D золото, и мне сказали
It’s too hot to hold you can get it sold Слишком жарко, чтобы держать, вы можете продать его
In the summer heat in the winter cold В летнюю жару в зимнюю стужу
Fourteen karat gold won’t mold, now Четырнадцатикаратное золото теперь не сформируется
Bust the sketch that I’m about to tell Разорвите эскиз, который я собираюсь рассказать
I saw a dookie rope downtown on sale Я видел веревку в центре города в продаже
Was it Wall Street or was it Canal? Это была Уолл-Стрит или Канал?
Anyway I’m steppin out in style Во всяком случае, я ухожу в стиле 
Yo fellas there’s a treasure trunk (where?) Up in the attic Эй, ребята, есть сундук с сокровищами (где?) на чердаке
(You mean Johnson-ohnson-on?) No-no-no-no, twenty-four karat (Вы имеете в виду Джонсон-онсон-он?) Нет-нет-нет-нет, двадцать четыре карата.
(How we get it?) What you mean we?(Как мы это поняли?) Что ты имеешь в виду мы?
(Aiyyo man you changed) (Аййо, чувак, ты изменился)
But around my neck, I got the rope chain Но на шее у меня веревочная цепь
It’s Greg Nice and I’m gonna go far Это Грег Найс, и я далеко пойду
I get my hair cut, at the Superstar Я стригусь в Superstar
We’re talkin bout G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D Мы говорим о G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D
G-O-L-D gold I’m twenty-two years old G-O-L-D золото Мне двадцать два года
And uhh, I never fold, I’m livin my role И я никогда не сдаюсь, я живу своей ролью
As a diplomat, and my pockets are fat Как дипломат, и у меня толстые карманы
My rings are eighteen karat skeezer, and it’s like that Мои кольца восемнадцатикаратного скизера, и это так
Went to the jeweler, had a fifty G budget Пошел к ювелиру, у него был бюджет пятьдесят G
Bought a turkish rope, a medallion made of nuggets Купил турецкую веревку, медальон из самородков
You can look, you can touch it, but don’t smudge it Можешь смотреть, можешь трогать, но не пачкай
Milky, milky, I’m so silky Млечный, молочный, я такой шелковистый
I met this cutie and her name was Judy Я встретил эту милашку, и ее звали Джуди
Judy was top choice, had golden brown eyes Джуди была лучшим выбором, у нее были золотисто-карие глаза
Def lips, and fly thighs Def губы и летать бедра
Jet black hair, her complexion clear Иссиня-черные волосы, ее цвет лица чистый
And her derriere, had savoire-faire И ее зад, был savoire-faire
Big gold teeth in her mouth Большие золотые зубы во рту
Mmmmmmmm — Judy was from down South Мммммммм — Джуди была с юга
She had a warm heart, that could get real cold У нее было теплое сердце, которое могло стать очень холодным
Judy was all about, G-O-L-D gold Джуди была вся в золоте G-O-L-D
Now, Teddy Ted, and I must prevail Теперь, Тедди Тед, и я должны победить
I buy my gold by the pennyweight scale Я покупаю свое золото по пеннивейтовой шкале
On Thursday I got a check in the mail В четверг я получил чек по почте
I bought a solid gold 500 S-E-L Я купил чистое золото 500 S-E-L
I tour the world, my fortune untold Я путешествую по миру, мое состояние невыразимо
On the wheels of steel, sportin dookie gold На стальных колесах, спортивное золото
We’re talkin bout G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D Мы говорим о G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D G-O-L-D
We like real gold, patent seal gold Нам нравится настоящее золото, золото с патентной печатью
(Not like some gold) which is slum gold (Не то что золото), которое – золото трущоб
G-O-L-D gold, and I’ve been told G-O-L-D золото, и мне сказали
It’s too hot to hold, you can get it sold Слишком жарко, чтобы держать, вы можете продать его
June Luv, was rockin the stupid gold Джун Лав, была рок-н-ролльная дурацкая золотая
Scott LaRock, was rockin the stupid gold Скотт ЛаРок был рок-н-ролльным золотым
Red Alert, rocks, stupid gold Red Alert, камни, глупое золото
Chuck Chillout, rocks, stupid gold Чак Чиллаут, скалы, тупое золото
And Marl, rocks, stupid gold И мергель, скалы, дурацкое золото
Special K, rocks, stupid gold Special K, камни, тупое золото
Schoolly School, rocks, stupid gold Школьная школа, скалы, тупое золото
Hackensack, rocks, stupid gold Хакенсак, камни, тупое золото
(??), rocks, stupid gold (??), камни, тупое золото
Boogie Down Bronx, rocks, stupid gold Boogie Down Bronx, скалы, тупое золото
Jungle Brothers, rocks, stupid gold Братья джунгли, скалы, тупое золото
Ultramagnetic, rocks.Ультрамагнитные, горные породы.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: