| Of all the people in the world I took it out on you
| Из всех людей в мире я отыгрался на тебе
|
| Even after all the things you’vedone for me what a thing to do
| Даже после всего, что ты сделал для меня, что делать
|
| You won’t let me down don’t let me down but I let you down it’s true
| Ты не подведешь меня, не подведи меня, но я подведу тебя, это правда
|
| Until the end you’ll be my friend no matter what I do
| До конца ты будешь моим другом, что бы я ни делал
|
| I took it
| Я возьму это
|
| I took it
| Я возьму это
|
| I took it out on you
| Я выместил это на тебе
|
| I took it out on you
| Я выместил это на тебе
|
| I’m sorry for the things I said I didn’t mean them at all
| Я прошу прощения за то, что я сказал, я не имел в виду их вообще
|
| The one who’s close and means the most and never lets me fall
| Тот, кто рядом и значит больше всего и никогда не позволит мне упасть
|
| I’m such a fool I’m such a fool I didn’t let you know
| Я такой дурак Я такой дурак Я не дал тебе знать
|
| How bad it felt when you were trying to help and I would just tell you where to
| Как плохо было, когда ты пытался помочь, и я просто говорил тебе, куда
|
| go
| идти
|
| I took it
| Я возьму это
|
| I took it
| Я возьму это
|
| I took it out on you
| Я выместил это на тебе
|
| I took it out on you
| Я выместил это на тебе
|
| Now that it’s done I’m forgiven
| Теперь, когда это сделано, я прощен
|
| I don’t know why I find this so hard to say
| Я не знаю, почему мне так трудно это сказать
|
| Now that it’s done I’m forgiven
| Теперь, когда это сделано, я прощен
|
| I’ll make it up to you I take all the blame
| Я все исправлю, я беру на себя всю вину
|
| I took it
| Я возьму это
|
| I took it
| Я возьму это
|
| I took it out on you
| Я выместил это на тебе
|
| I took it out on you
| Я выместил это на тебе
|
| INSTRUMENTAL | ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ |