| I am deep in the valley
| Я глубоко в долине
|
| I am covered in the shadow
| Я покрыт тенью
|
| I am wallowing in the death
| Я утопаю в смерти
|
| And I reach out for You
| И я обращаюсь к Тебе
|
| I cry out for You
| Я взываю к Тебе
|
| And I hear a voice inside my head
| И я слышу голос в своей голове
|
| That sounds like me
| Это похоже на меня
|
| And I try to reconcile
| И я пытаюсь примириться
|
| Rationalize with apologetics
| Рационализировать с помощью извинений
|
| In battle against my better judgment
| В битве против моего здравого смысла
|
| Spinning the wheels of my theology
| Вращение колес моего богословия
|
| To deflect the answers of questions
| Чтобы отклонить ответы на вопросы
|
| I’m too afraid to ask
| я слишком боюсь спрашивать
|
| What am I to do with this?
| Что мне с этим делать?
|
| Such a cognitive dissonance
| Такой когнитивный диссонанс
|
| If the truth is really what I seek
| Если правда это действительно то, что я ищу
|
| Then why is this so threatening?
| Тогда почему это так опасно?
|
| My savior so real and powerful
| Мой спаситель такой настоящий и могущественный
|
| Reduced to a name in a gallery
| Уменьшено до имени в галерее
|
| My god so mighty and tall
| Мой бог такой могучий и высокий
|
| Was it ever even You at all?
| Был ли это вообще Ты?
|
| My rock
| Моя скала
|
| Falling apart
| Разваливается
|
| Without You
| Без тебя
|
| What is my truth?
| В чем моя правда?
|
| I have been striving so long to emulate Your spirit
| Я так долго стремился подражать Твоему духу
|
| Why has my greatest moral conviction come in the form of denying You?
| Почему мое величайшее моральное убеждение пришло в форме отказа от Тебя?
|
| The damage I have wrought I cannot erase
| Ущерб, который я причинил, я не могу стереть
|
| But if I seek to move forward in any sort of truth
| Но если я стремлюсь двигаться вперед в какой-либо истине
|
| I cannot move with You
| Я не могу двигаться с тобой
|
| This is where I must decide
| Здесь я должен решить
|
| Do I pursue what is holy?
| Стремлюсь ли я к святому?
|
| Or do I fight for what is just
| Или я сражаюсь за то, что просто
|
| Here in the terror of awareness
| Здесь, в ужасе осознания
|
| I see the true direction of the path I claim to walk
| Я вижу истинное направление пути, по которому, как я утверждаю, иду
|
| The destination now clouded in the most lucid of fog
| Пункт назначения теперь затуманен самым ясным туманом
|
| I squint my eyes to try and make out Your shape
| Я прищуриваю глаза, чтобы попытаться разглядеть Твою форму
|
| I’m searching for any remnants of You
| Я ищу любые остатки Ты
|
| Tracing shadows in my mind’s eye
| Отслеживание теней в моем воображении
|
| Losing Your silhouette with every detail made clear around me
| Теряю свой силуэт с каждой деталью вокруг меня.
|
| I thought that it was You who found me in the dark
| Я думал, что это Ты нашел меня в темноте
|
| But now as I fumble through that same darkness
| Но теперь, когда я шарю в той же темноте
|
| I feel the cracks in the land
| Я чувствую трещины в земле
|
| But I cannot find Your hand
| Но я не могу найти Твою руку
|
| I know where this goes
| Я знаю, куда это идет
|
| I have always known
| я всегда знал
|
| My perpetual fear
| Мой вечный страх
|
| Now inescapable as I turn my mind south of what is sacred
| Теперь неизбежно, когда я обращаю свой разум к югу от того, что священно
|
| Every point I obfuscated now cornering me against a painfully concrete wall
| Каждая точка, которую я запутал, теперь загоняет меня в угол у мучительно бетонной стены
|
| I would reject the upper hand if I could
| Я бы отказался от превосходства, если бы мог
|
| But I can’t escape the truth
| Но я не могу избежать правды
|
| Since I could form words
| Поскольку я мог составлять слова
|
| The only words I knew to form were in exaltation of my gods
| Единственные слова, которые я умел составлять, были в превознесении моих богов.
|
| Gods of capital, gods of patriots, gods of the status quo
| Боги капитала, боги патриотов, боги статус-кво
|
| I saw their flags as the Shroud of Turin
| Я видел их флаги как Туринскую плащаницу
|
| I embedded them within my skin
| Я встроил их в свою кожу
|
| I knew that voice in my head was You
| Я знал, что этот голос в моей голове был Ты
|
| I knew the bones in the mountains were proof
| Я знал, что кости в горах были доказательством
|
| I’m crying out to you louder than ever before
| Я взываю к тебе громче, чем когда-либо прежде
|
| GOD PLEASE SPEAK TO ME
| БОГ, ПОЖАЛУЙСТА, ГОВОРИТЕ СО МНОЙ
|
| I am left with an echo and a moment to process
| У меня осталось эхо и момент для обработки
|
| This is it
| Это оно
|
| This is it
| Это оно
|
| This is it
| Это оно
|
| To step forward is to step alone
| Шагнуть вперед — значит сделать шаг в одиночку
|
| The return is denial
| Возврат – это отказ
|
| There is no compromise
| Нет компромиссов
|
| Here
| Здесь
|
| Now
| Теперь
|
| My gods die | Мои боги умирают |