| E quando tutto è stanco e quando tutto è storto
| И когда все надоело и когда все не так
|
| E quando tutto è fermo in un binario morto…
| А когда все остановилось на разъезде...
|
| Chiami me, chiami me chiami me, chiami me
| Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне
|
| E quando crollano i nervi per tutti i giorni che perdi
| И когда твои нервы сдаются за все дни, которые ты теряешь
|
| E quando tutto è rotto se torni a casa cotto
| И когда все сломано, если ты придешь домой приготовленным
|
| Chiami me, chiami me chiami me, chiami me
| Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне
|
| Ma per quello che dai
| Но за то, что вы даете
|
| Vuoi troppo e lo sai
| Вы хотите слишком много, и вы это знаете
|
| E quando servi a qualcuno
| И когда ты кому-то нужен
|
| Non ci sei mai!
| Тебя никогда нет!
|
| E quando tutto è sbagliato e se sei stato tradito
| И когда все не так и если тебя предали
|
| E quando tutto è confuso che c’hai battuto col muso
| И когда все запуталось, ты ударил нас своей мордой
|
| Chiami me, chiami me chiami me, chiami me
| Позвони мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне
|
| Ma per quello che dai
| Но за то, что вы даете
|
| Vuoi troppo e lo sai
| Вы хотите слишком много, и вы это знаете
|
| E quando servi a qualcuno
| И когда ты кому-то нужен
|
| Non ci sei mai! | Тебя никогда нет! |