Перевод текста песни Non Torneranno Più - Negrita

Non Torneranno Più - Negrita
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Torneranno Più , исполнителя -Negrita
Песня из альбома: I Ragazzi Stanno Bene (1994-2019)
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:A Polydor release;

Выберите на какой язык перевести:

Non Torneranno Più (оригинал)Они Больше Не Вернутся (перевод)
Non torneranno più Они никогда не вернутся
Le mille notti in bianco Тысяча бессонных ночей
La gioventù al mio fianco Молодость рядом со мной
Roby Baggio e l’autostop Роби Баджо и автостоп
Non torneranno più Они никогда не вернутся
I miei vecchi polmoni Мои старые легкие
La naia tra i coglioni Ная среди шаров
Scioperi e università Забастовки и университеты
Oh ooh oh о о о о
Io guardo sempre avanti я всегда с нетерпением жду
Ho sogni più arroganti ma oggi no У меня есть более высокомерные мечты, но не сегодня
Oh ooh oh ooh oh О о о о о о
Non torneranno più Они никогда не вернутся
Gli amori di un estate Любовь лета
Le lingue consumate Используемые языки
Gli occhi rossi e Kurt Cobain Красные глаза и Курт Кобейн
Non torneranno più Они никогда не вернутся
I giorni da buttare Дни, чтобы тратить
Le sbronze prese male Похмелье было плохо
Le cattive compagnie Плохая компания
Oh ooh oh о о о о
Io guardo sempre avanti я всегда с нетерпением жду
Ho sogni più arroganti ma oggi no У меня есть более высокомерные мечты, но не сегодня
Oh ooh oh о о о о
Lasciatemi i miei santi Оставь мне моих святых
Nel giorno dei rimpianti В день сожалений
Ora che il cielo è meno blu Теперь, когда небо менее синее
Ora che tutto è un deja vu Теперь, когда все дежавю
Non torneranno più Они никогда не вернутся
Quegli anni spesi a ridere Те годы, проведенные со смехом
La tua voglia di vivere mi manca amico mio Я скучаю по твоему желанию жить, мой друг
Vorrei incontrare Dio Я хотел бы встретиться с Богом
Per dirgli cha ha sbagliato Чтобы сказать ему, что он был неправ
Che non l’ho perdonato e che non lo farò mai Что я его не простил и никогда не прощу
Oh ooh oh о о о о
Io guardo sempre avanti я всегда с нетерпением жду
Ho sogni più arroganti ma oggi no У меня есть более высокомерные мечты, но не сегодня
Oh ooh oh о о о о
Lasciatemi i miei santi Оставь мне моих святых
Nel giorno dei rimpianti В день сожалений
Ora che il cielo è meno blu Теперь, когда небо менее синее
Ora che tutto è un deja vu Теперь, когда все дежавю
Ora che il cielo è meno blu Теперь, когда небо менее синее
Perché non ci sei più Потому что тебя больше нет
Avremo figli da governare У нас будут дети, чтобы управлять
E molti rospi da ingoiare И много жаб, чтобы проглотить
E avremo scuse per i peccati И у нас будут отговорки за грехи
Se non li avremo già dimenticatiЕсли мы их еще не забыли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: