| Scende il mostro della sera
| Монстр вечера спускается
|
| Nell’arena nazionale
| На национальной арене
|
| Ed ognuno si connette
| И все подключаются
|
| Al suo sogno artificiale
| К его искусственной мечте
|
| Una doccia profumata
| Ароматный душ
|
| Segue guerra con lo specchio
| Начинается война с зеркалом
|
| E la scarpa, quella giusta
| И ботинок, правильный
|
| Per poi dare un po' nell’occhio
| Чтобы потом привлечь немного внимания
|
| E' già il terzo aperitivo
| Это уже третий аперитив
|
| E sembra ancora una tisana
| И это все еще похоже на травяной чай
|
| Preludio all’agonia
| Прелюдия к агонии
|
| Del fine settimana
| выходных
|
| Esce musica fetente
| Вонючая музыка выходит
|
| Dalla porta di un locale
| От двери комнаты
|
| E scosciate reginette
| И причудливые королевы
|
| Che si affannano ad entrare
| Кто пытается войти
|
| Gambe lunghe come aironi
| Длинные ноги, как у цапель
|
| Trasparenti da digiuno
| Прозрачный для голодания
|
| Affonderanno i tacchi a spillo
| Туфли на шпильках утонут
|
| Dentro i sogni di qualcuno
| Внутри чьих-то снов
|
| E' una notte di movida
| Это ночь ночной жизни
|
| E folli desideri sparsi
| И безумные желания разбросаны вокруг
|
| Che la vita è troppo breve, amore
| Что жизнь слишком коротка, любовь
|
| Per accontentarsi
| Быть удовлетворены
|
| Ragnatele di tubi al Neon
| Паутина неоновых трубок
|
| Luci gialle a Incandescenza
| Лампы накаливания желтые
|
| Sotto un cielo Rosso-Viola
| Под красно-фиолетовым небом
|
| Che trasuda incoscienza
| Это источает бессознательное
|
| C'è uno spacciatore nero
| Есть черный торговец наркотиками
|
| Che alza più di una Puttana
| Что поднимает больше, чем шлюха
|
| Sul suo marciapiede stretto
| На его узком тротуаре
|
| C'è una lunga fila indiana
| Есть длинная одиночная линия
|
| Esce un tipo allucinato
| Выходит галлюцинирующий парень
|
| Dalla Metropolitana
| Из метро
|
| Lui stanotte si è imbiancato sì
| Сегодня он побелел, да
|
| Con una cerbottana!
| С паяльной трубкой!
|
| Nell’Eutanasia del fine settimana.
| В эвтаназии выходных.
|
| Dal terrazzo al terzo piano
| С террасы третьего этажа
|
| C'è un’intrepida signora
| Есть бесстрашная дама
|
| Che sta urlando io vi ammazzo
| Кто кричит я тебя убью
|
| Credo almeno da mezz’ora
| Я верю хотя бы полчаса
|
| Vorrei dirle che ha ragione
| Я хотел бы сказать вам, что вы правы
|
| Ma in fondo lei non può capire
| Но в глубине души она не может понять
|
| Che già questo, tutto questo
| Что уже это, все это
|
| Non è forse un po' morire
| Может быть, это не немного умирает
|
| Nel delirio occidentale
| В западном бреду
|
| Per chi suona la campana
| Для кого звонит колокол
|
| E' l’eutanasia del fine settiman | Это эвтаназия в конце недели |