| Resignation will claw your thoughts
| Отставка будет царапать ваши мысли
|
| Don’t give it room to breathe
| Не давайте ему дышать
|
| Every journey starts with the first step
| Каждое путешествие начинается с первого шага
|
| Fortitude conquers — Hesitation enslaves
| Стойкость побеждает — колебания порабощают
|
| The daring will blaze the trail
| Смелые проложат путь
|
| For the open-minded to follow
| Для непредубежденных, чтобы следовать
|
| The insurmountable
| Непреодолимое
|
| Nothing but a stepping stone
| Не что иное, как ступенька
|
| Don’t give it to the fears that loom
| Не поддавайтесь страхам, которые вырисовываются
|
| In defiance of your void
| Вопреки вашей пустоте
|
| Exhaustion will wear your soul
| Исчерпание будет носить вашу душу
|
| Let it never prevail
| Пусть это никогда не преобладает
|
| Some will fall to your left
| Некоторые упадут слева от вас
|
| Yearning for relief
| Стремление к облегчению
|
| Starving for relief
| Голодание для облегчения
|
| Betrayed by fear
| Преданный страхом
|
| Torn by the inner throes
| Разорванный внутренними муками
|
| Cathartic surge
| катарсический всплеск
|
| Prosperity
| Процветание
|
| Don’t give it to the fears that loom
| Не поддавайтесь страхам, которые вырисовываются
|
| In defiance of your void
| Вопреки вашей пустоте
|
| Exhaustion will wear your soul
| Исчерпание будет носить вашу душу
|
| Let it never prevail
| Пусть это никогда не преобладает
|
| Some will fall to your left
| Некоторые упадут слева от вас
|
| Yearning for relief
| Стремление к облегчению
|
| Starving for relief | Голодание для облегчения |