| They hurt us where it hurts the most | Они бьют по самому больному месту. |
| Freedom — the holy substitute | Свобода — священный субститут, |
| A struggle fought on the battlefield of | Борьба, прошедшая на поле боя |
| Innocence and religious abuse | Невинности и религиозного насилия. |
| - | - |
| Your view of religion | Твой взгляд на религию - |
| Sheer insult to your god and prophet | Настоящее оскорбление для твоего Бога и Пророка. |
| Divine words to unleash your fear | Божественные слова, дающие волю твоему страху, |
| The non-believers are only you! | Но только ты — неверующий! |
| - | - |
| You trigger a war of civilization | Ты и есть зачинатель войны цивилизаций, |
| Increase xenophobia and divide empty thought | Виновник ксенофобии и пустых мыслей, |
| For a paralyzed breed | Зарождённых в ослабленном поколении. |
| Murder, hate, wrath — your holy trinity | Убийство, ненависть и ярость — Твоя Святая Троица. |
| - | - |
| Promised a velvet seat in heaven | Тебе было обещано бархатное место на небесах, |
| But you gain a bed of nails in hell | Но ты заслужил лишь ложе из гвоздей в аду, |
| The sacred slaughter is holiness to sell | Убить дух — то же, что и продать честь. |
| - | - |
| Go! | Вперёд! |
| - | - |
| [solo] | [Соло] |
| - | - |
| They hurt us where it hurts the most | Они бьют по самому больному месту. |
| Freedom — the holy substitute | Свобода — священный субститут, |
| A struggle fought on the battlefield of | Борьба, прошедшая на поле боя |
| Innocence and religious abuse | Невинности и религиозного насилия. |
| - | - |
| Empty thought | Пустые мысли, |
| For a paralyzed breed | Зарождённые в ослабленном поколении. |
| Murder, hate, wrath — your holy trinity | Убийство, ненависть и ярость — Твоя Святая Троица. |
| - | - |
| Promised a velvet seat in heaven | Тебе было обещано бархатное место на небесах, |
| But you gain a bed of nails in hell | Но ты заслужил лишь ложе из гвоздей в аду, |
| The sacred slaughter is holiness to sell | Убить дух — то же, что и продать честь. |
| - | - |
| Promised a velvet seat in heaven | Тебе было обещано бархатное место на небесах, |
| But you gain a bed of nails in hell | Но ты заслужил лишь ложе из гвоздей в аду. |
| - | - |