| Deyiptin baharda görüşelim
| Ты сказал, давай встретимся весной
|
| Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
| Весна пришла и ушла, ты не пришла
|
| Deyiptin baharda görüşelim
| Ты сказал, давай встретимся весной
|
| Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
| Весна пришла и ушла, ты не пришла
|
| Yaradan eşkine, ne olur dön
| Создатель - ваш супруг, пожалуйста, вернитесь
|
| Kuşlar kondu göçtü, sen gelmez oldun
| Птицы приземлились и мигрировали, ты не пришел
|
| Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
| Ты не пришел, ты не пришел, ты не пришел
|
| Yârim, gözleyirem ben, istiyirem ben
| Дорогая, я буду смотреть, я желаю
|
| Sen gelmez, sen gelmez oldun
| Ты не приходишь, ты не приходишь
|
| Biz bu son baharda buluşacaktık
| Мы должны были встретиться этой осенью
|
| Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
| Весна пришла и ушла, ты не пришла
|
| Biz bu son baharda buluşacaktık
| Мы должны были встретиться этой осенью
|
| Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
| Весна пришла и ушла, ты не пришла
|
| Taşlara mı döndü kalbin, gelmedin
| Ваше сердце превратилось в камни, вы не пришли
|
| Aylar geldi geçti, sen gelmez oldun
| Месяцы пришли и ушли, ты не пришел
|
| Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
| Ты не пришел, ты не пришел, ты не пришел
|
| Yârim, gözlerim yolda, beklerim ama sen gelmez oldun
| Дорогая, мои глаза в пути, я подожду, но ты не придешь
|
| Taşlara mı döndü kalbin, gelmedin
| Ваше сердце превратилось в камни, вы не пришли
|
| Aylar geldi geçti, sen gelmez oldun
| Месяцы пришли и ушли, ты не пришел
|
| Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
| Ты не пришел, ты не пришел, ты не пришел
|
| Yârim, gözlerim yolda, beklerim ama sen gelmez oldun
| Дорогая, мои глаза в пути, я подожду, но ты не придешь
|
| Demiştin, kapına gelirim diye
| Ты сказал, что я приду к твоей двери
|
| Kulağım kapıda, ses vermez oldun
| Мое ухо у двери, ты не издал ни звука
|
| Demiştin, kapına gelirim diye
| Ты сказал, что я приду к твоей двери
|
| Kulağım kapıda, ses vermez oldun
| Мое ухо у двери, ты не издал ни звука
|
| Boş yere mi yemin ettik ikimiz
| Мы зря клялись?
|
| Kuşlar yuva kurdu, sen gelmez oldun
| Птицы свили гнездо, ты не пришел
|
| Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
| Ты не пришел, ты не пришел, ты не пришел
|
| Yârim, gözlerim yolda, beklerim ama sen gelmez oldun
| Дорогая, мои глаза в пути, я подожду, но ты не придешь
|
| Boş yere mi yemin ettik ikimiz
| Мы зря клялись?
|
| Kuşlar yuva kurdu, sen gelmez oldun
| Птицы свили гнездо, ты не пришел
|
| Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
| Ты не пришел, ты не пришел, ты не пришел
|
| Yârim, gözlerim yolda, beklerim ama sen gelmez oldun
| Дорогая, мои глаза в пути, я подожду, но ты не придешь
|
| Sen gelmez oldun
| ты не пришел
|
| Sen gelmez
| ты не приходишь
|
| Sen gelmez
| ты не приходишь
|
| Sen gelmez oldun | ты не пришел |