Перевод текста песни Something About You - Natalie, Russell Lee

Something About You - Natalie, Russell Lee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something About You , исполнителя -Natalie
Песня из альбома: Natalie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Something About You (оригинал)Что-То В Тебе Есть (перевод)
When I’m without you, I think about you Когда я без тебя, я думаю о тебе
Baby boy, all day Мальчик, весь день
There’s something about you, I like about you В тебе что-то есть, ты мне нравишься
Something about the ways Кое-что о способах
When I’m without you, I think about you Когда я без тебя, я думаю о тебе
Baby boy, all day Мальчик, весь день
There’s something about you, I like about you В тебе что-то есть, ты мне нравишься
Something about your ways. Кое-что о ваших способах.
I never had anybody come and sweep me away the way you do, Ко мне никогда никто не приходил и не сметал меня так, как ты,
I used to think it was funny the way you had girls trippin on you Раньше я думал, что это забавно, когда девушки спотыкаются о тебе
I used to say you wouldn’t get me like this Раньше я говорил, что ты не поймешь меня так
I used to play, try to play hard to get Раньше я играл, пытался играть трудно получить
I used to be, the one you had to chase Раньше я был тем, кого ты должен был преследовать
Now I see what I got to take. Теперь я вижу, что мне нужно взять.
If it takes getting to know you much longer than you should Если знакомство с вами занимает гораздо больше времени, чем следовало бы
I would go through it all for you, but I never thought I would Я бы прошел через все это ради тебя, но никогда не думал, что
Cause the way you had me, is a mystery and I can’t figure it out Потому что то, как ты меня заполучил, — это тайна, и я не могу ее разгадать.
The way you put it on me, with that smile of yours, now I need you around То, как ты надел это на меня, с этой твоей улыбкой, теперь ты мне нужен
On a cloudy day, I could bring you sunshine, summer skys В пасмурный день я мог бы принести вам солнечный свет, летнее небо
I just had to say, that I know you never felt this way Я просто должен был сказать, что знаю, что ты никогда так не чувствовал
I tell ya, by the way You’re the one that I adore Я говорю тебе, кстати, ты тот, кого я обожаю
Just let me say, it’s you, it’s you I want to know Просто позволь мне сказать, это ты, это ты, я хочу знать
Oooh girl, it’s time for you to love me tonight О, девочка, тебе пора любить меня сегодня вечером
(it's time to love me tonight) (пришло время любить меня сегодня вечером)
Lady, lady, lady lady lady Леди, леди, леди леди леди
I told you, you’d be feeling me Boy you know that you’re my baby Я сказал тебе, ты почувствуешь меня, мальчик, ты знаешь, что ты мой ребенок
I love the way you make me smile Мне нравится, как ты заставляешь меня улыбаться
It took some time for me to see you Мне потребовалось некоторое время, чтобы увидеть тебя
I know you’ve been there for a while Я знаю, что ты был там некоторое время
Baby girl You know I want you Малышка, ты знаешь, я хочу тебя
I want to show you love Я хочу показать тебе любовь
You really gotta know that Вы действительно должны это знать
That i’m a fool in love Что я влюбленный дурак
(fool in love)(обмануть в любви)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: