| This emptiness that I feel is gonna be here a while
| Эта пустота, которую я чувствую, будет здесь некоторое время
|
| (Something kinda strange, gotta go away baby)
| (Что-то странное, надо уйти, детка)
|
| This emptiness that I feel, it really just ain’t my style
| Эта пустота, которую я чувствую, просто не в моем стиле
|
| (Even though it hurts, you gotta make it work baby)
| (Несмотря на то, что это больно, ты должен заставить это работать, детка)
|
| It’s hard to believe, you’re not here with me Where will I go, where will I be Less without you, you were my dreams
| В это трудно поверить, ты не здесь со мной Куда я пойду, где я буду Меньше без тебя, ты была моей мечтой
|
| Better move on, as hard as it seems
| Лучше двигаться дальше, как бы тяжело это ни звучало
|
| I try to tell myself forget the past
| Я пытаюсь сказать себе забыть прошлое
|
| I think that I’m losing my mind 'cause you ain’t coming back
| Я думаю, что схожу с ума, потому что ты не вернешься
|
| I gotta play it right, keep it cool, keep control
| Я должен играть правильно, сохранять спокойствие, сохранять контроль
|
| I’m tryin all this time to let you go I miss you and I want you
| Я все это время пытаюсь отпустить тебя, я скучаю по тебе и хочу тебя
|
| I really gotta have you, one more time
| Ты мне действительно нужен, еще раз
|
| Boy I love you and I need you
| Мальчик, я люблю тебя, и ты мне нужен
|
| I really gotta have you, one more time
| Ты мне действительно нужен, еще раз
|
| This emptiness that I feel is gonna be here a while
| Эта пустота, которую я чувствую, будет здесь некоторое время
|
| (Something kinda strange, gotta go away baby)
| (Что-то странное, надо уйти, детка)
|
| This emptiness that I feel, it really just ain’t my style
| Эта пустота, которую я чувствую, просто не в моем стиле
|
| (Even though it hurts, you gotta make it work baby)
| (Несмотря на то, что это больно, ты должен заставить это работать, детка)
|
| This emptiness that I feel is gonna be here a while
| Эта пустота, которую я чувствую, будет здесь некоторое время
|
| (Feeling kinda strange, gotta go away baby)
| (Чувствую себя странно, мне нужно уйти, детка)
|
| This emptiness that I feel, it really just ain’t my style
| Эта пустота, которую я чувствую, просто не в моем стиле
|
| (Even though it hurts, gotta make it work baby)
| (Несмотря на то, что это больно, нужно заставить это работать, детка)
|
| I miss you and I want you
| Я скучаю по тебе и хочу тебя
|
| I really gotta have you, one more time
| Ты мне действительно нужен, еще раз
|
| The harder I try, the deeper I sink
| Чем больше я стараюсь, тем глубже погружаюсь
|
| But love has me blind, I can’t even think
| Но любовь ослепила меня, я даже не могу думать
|
| It’s only a while, then it will leave
| Это только на время, потом он уйдет
|
| And then I’ll move on, this really ain’t me Whatever am I gonna do You got me stressin’over losin’you
| И тогда я пойду дальше, это действительно не я Что бы я ни делал Ты заставил меня напрягаться из-за потери тебя
|
| Gotta keep it right, keep it cool, keep control
| Должен держать это правильно, держать это круто, держать под контролем
|
| Tryin’all the time to let you go Boy I love you and I need you
| Пытаюсь все время отпустить тебя Мальчик, я люблю тебя, и ты мне нужен
|
| I really gotta have you, one more time
| Ты мне действительно нужен, еще раз
|
| (One more time)
| (Еще один раз)
|
| This emptiness that I feel is gonna be here a while
| Эта пустота, которую я чувствую, будет здесь некоторое время
|
| (Something kinda strange, gotta go away baby)
| (Что-то странное, надо уйти, детка)
|
| This emptiness that I feel, it really just ain’t my style
| Эта пустота, которую я чувствую, просто не в моем стиле
|
| (Even though it hurts, you gotta make it work baby)
| (Несмотря на то, что это больно, ты должен заставить это работать, детка)
|
| There’s emptiness in the way you makin’me feel
| В том, что ты заставляешь меня чувствовать, есть пустота
|
| Is it real, do I wanna continue lovin’you still
| Это правда, я хочу продолжать любить тебя до сих пор
|
| Here’s the deal, Do I hang on to something that’s been killed
| Вот в чем дело, я держусь за то, что было убито
|
| Or move on and stay strong and continue to walk uphill
| Или двигайтесь дальше и оставайтесь сильными и продолжайте идти в гору
|
| But I will always own them movies in my mind
| Но я всегда буду владеть этими фильмами в своей голове
|
| But until, it’s gonna take all of me all of the time to unwind
| Но пока мне понадобится все время, чтобы расслабиться
|
| Forget about what we had in the lies
| Забудьте о том, что у нас было во лжи
|
| I was blind before but now you’re gonna be fine
| Раньше я был слеп, но теперь ты будешь в порядке
|
| This emptiness that I feel is gonna be here a while
| Эта пустота, которую я чувствую, будет здесь некоторое время
|
| (Something kinda strange, gotta go away baby)
| (Что-то странное, надо уйти, детка)
|
| This emptiness that I feel, it really just ain’t my style
| Эта пустота, которую я чувствую, просто не в моем стиле
|
| (Even though it hurts, you gotta make it work baby)
| (Несмотря на то, что это больно, ты должен заставить это работать, детка)
|
| This emptiness that I feel is gonna be here a while
| Эта пустота, которую я чувствую, будет здесь некоторое время
|
| (Something kinda strange, gotta go away baby)
| (Что-то странное, надо уйти, детка)
|
| This emptiness that I feel, it really just ain’t my style
| Эта пустота, которую я чувствую, просто не в моем стиле
|
| (Even though it hurts, you gotta make it work baby) | (Несмотря на то, что это больно, ты должен заставить это работать, детка) |