| Rolled out of bed on the right side
| Скатился с кровати на правый бок
|
| looking up at the big blue sky
| глядя на большое голубое небо
|
| oh yeah-oh yeah
| о да-о да
|
| who I am is what I am
| кто я такой, какой я есть
|
| A piece in a part of a bigger plan
| Часть в части большого плана
|
| oh yeah-oh yeah
| о да-о да
|
| Breathe deep
| Дышите глубоко
|
| Taste the moment
| Вкусите момент
|
| Few and far between
| Редкие
|
| Days like these-they don’t get any better
| Такие дни - лучше не бывает
|
| Let this be for always and forever
| Пусть это будет всегда и навсегда
|
| every minute is so perfectly
| каждая минута так прекрасна
|
| just the way that it was meant to be days like these-so graceful that I’m falling
| именно так, как должны были быть такие дни, как эти - такие изящные, что я падаю
|
| on my knees and thanking God for all the
| на колени и благодарить Бога за все
|
| little things that make me wanna say
| мелочи, которые заставляют меня хотеть сказать
|
| How I wish I had a million days like these
| Как бы я хотел, чтобы у меня был миллион таких дней
|
| Life is running like a dream
| Жизнь бежит как сон
|
| I know I can do anything
| Я знаю, что могу все
|
| oh yeah-oh yeah
| о да-о да
|
| days like this I could believe
| такие дни я мог поверить
|
| the sun is shining just for me oh yeah-oh yeah
| солнце светит только для меня о да-о да
|
| eyes closed
| глаза закрыты
|
| touch the freedom
| прикоснуться к свободе
|
| never let it go Repeat Chorus
| Никогда не отпускай Повторить Припев
|
| It’s as if I never knew that clouds existed
| Как будто я никогда не знал, что облака существуют
|
| If there ever was a day to take a chance I’ll risk it | Если когда-нибудь будет день, чтобы рискнуть, я рискну |