| He turned the water into wine he turned the water into wine
| Он превратил воду в вино Он превратил воду в вино
|
| In the little Cana town the word went all around that he turned the water into
| В маленьком городке Кана пошли слухи, что он превратил воду в
|
| wine
| вино
|
| Well he walked upon the Sea of Galilee he walked upon the Sea of Galilee
| Ну, он шел по Галилейскому морю, он шел по Галилейскому морю
|
| Shouted far and wide he calmed the raging tide and walked upon the Sea of
| Крича во все стороны, он успокаивал бушующий прилив и шел по Морю
|
| Galilee
| Галилея
|
| He turned the water into wine
| Он превратил воду в вино
|
| He healed the leper and the lame he healed the leper and the lame
| Он исцелил прокаженного и хромого, он исцелил прокаженного и хромого
|
| He said go and tell no man but they shouted it through the land
| Он сказал, иди и никому не говори, но они кричали это по земле
|
| That he healed the leper and the lame
| Что он исцелил прокаженного и хромого
|
| He turned the water into wine
| Он превратил воду в вино
|
| He fed the hungry multitude yes he fed the hungry multitude
| Он накормил голодное множество да, он накормил голодное множество
|
| With a little bit of fish and bread they said everyone was fed
| С небольшим количеством рыбы и хлеба, они сказали, что все накормлены
|
| He fed the hungry multitude
| Он накормил голодное множество
|
| He turned the water into wine | Он превратил воду в вино |