Перевод текста песни Did You Let Your Light Shine? - Nat Stuckey, Connie Smith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Did You Let Your Light Shine? , исполнителя - Nat StuckeyПесня из альбома God Will, в жанре Кантри Дата выпуска: 10.06.2002 Лейбл звукозаписи: Music Row Talent Язык песни: Английский
Did You Let Your Light Shine?
(оригинал)
When you told that man about Jesus and his precious love
Did you let your light shine did you let your light shine
Oh was it just a matter of a bunch of empty words
Did you let your light shine did you let your light shine
Well don’t you try to give it away if you don’t have it yourself
Cause if your spirit is poverty stricken you can’t give away much wealth
For you must see clearly for you know the blind can’t lead the blind
(Did you let your light shine did you let your light shine)
Auctions always speak much louder than your words would sound
Did you let your light shine did you let your light shine
For did you act out all you preached to beg it really count
Did you let your light shine did you let your light shine
Well don’t you try to give it away…
Did you let your light shine did you let your light shine
Well this little light of mine I’m a gonna let it shine
This little light of mine I’m a gonna let it shine
This little light of mine I’m a gonna let it shine let it shine let it shine
let it shine
This little light of mine…
Ты Позволил Своему Свету Сиять?
(перевод)
Когда ты рассказал этому человеку об Иисусе и его драгоценной любви
Вы позволили своему свету сиять, вы позволили своему свету сиять
О, это было просто куча пустых слов
Вы позволили своему свету сиять, вы позволили своему свету сиять
Ну, не пытайся отдать его, если у тебя самого его нет
Потому что, если ваш дух поражен нищетой, вы не можете раздать много богатства
Потому что вы должны ясно видеть, потому что вы знаете, что слепой не может вести слепого
(Вы позволили своему свету сиять, вы позволили своему свету сиять)
Аукционы всегда говорят намного громче, чем звучали бы ваши слова
Вы позволили своему свету сиять, вы позволили своему свету сиять
Ибо вы разыгрывали все, что проповедовали, чтобы просить, чтобы это действительно считалось
Вы позволили своему свету сиять, вы позволили своему свету сиять
Ну, не пытайся отдать это…
Вы позволили своему свету сиять, вы позволили своему свету сиять
Ну, этот мой маленький свет, я позволю ему сиять
Этот мой маленький свет, я позволю ему сиять
Этот мой маленький свет, я позволю ему сиять, пусть он сияет, пусть он сияет