| You're the Cream in My Coffee (оригинал) | Ты Сливки в Моем Кофе (перевод) |
|---|---|
| You’re the cream in my coffee | Ты сливки в моем кофе |
| You’re the salt in my stew | Ты соль в моем рагу |
| You’ll always be my necessity | Ты всегда будешь моей необходимостью |
| I’d be lost without you | Я бы потерялся без тебя |
| You’re the starch in my collar | Ты крахмал в моем воротнике |
| You’re the lace in my shoe | Ты шнурок в моей обуви |
| You’ll always be my necessity | Ты всегда будешь моей необходимостью |
| I’d be lost without you | Я бы потерялся без тебя |
| Most men tell love tales | Большинство мужчин рассказывают истории о любви |
| And each phrase dovetails | И каждая фраза ласточкин хвост |
| You’ve heard each known way | Вы слышали каждый известный способ |
| This way is my own way | Это мой собственный путь |
| You’re the sail of my love boat | Ты парус моей любовной лодки |
| You’re the captain and crew | Вы капитан и экипаж |
| You’ll always be my necessity | Ты всегда будешь моей необходимостью |
| I’d be lost without you | Я бы потерялся без тебя |
| You’re the sail of my love boat | Ты парус моей любовной лодки |
| You’re the captain and crew | Вы капитан и экипаж |
| You’ll always be my necessity | Ты всегда будешь моей необходимостью |
| Like a restaurant with a recipe | Как ресторан с рецептом |
| You’re the lace in my shoe | Ты шнурок в моей обуви |
| I’d be lost without you | Я бы потерялся без тебя |
