Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Want To See Tomorrow, исполнителя - Nat King Cole. Песня из альбома I Don't Want To Be Hurt Anymore, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1963
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
I Don't Want to See Tomorrow(оригинал) | Я не хочу встречать завтра(перевод на русский) |
(I don't want to see tomorrow, | (Я не хочу встречать завтра, |
Unless I see it with you.) | Если я не встречу его с тобой.) |
- | - |
Tomorrow, so they say | Говорят, завтра |
Will be a lovely day, | Будет прекрасный день, |
A bright new sun will suddenly break through, | Яркая солнце прорвётся сквозь тучи, |
But I don't want to see tomorrow, | Но я не хочу встречать завтра, |
Unless I see it with you. | Если я не встречу его с тобой. |
- | - |
Tomorrow, so I hear | Я слышал, что завтра |
The clouds will disappear, | Тучи рассеются |
The door to happiness will open wide. | И двери счастья распахнутся вновь. |
But I don't want to see tomorrow, | Но я не хочу встречать завтра, |
Unless you're there by my side. | Если я не встречу его с тобой. |
- | - |
Don't want to walk alone, | Я не хочу идти по жизни один, |
Don't want to dream alone, | Я не хочу мечтать один, |
Just want you close to my heart. | Я хочу, чтобы ты была рядом с моим сердцем, |
For if your love is gone, | Поэтому, если твоя любовь прошла, |
How can I face the dawn of | Как я могу встречать рассвет |
Sunday, or Monday? | В воскресенье или в понедельник? |
I just can't face one day... | Я не могу встретить ни один день. |
- | - |
Until you say you're mine, | Пока ты не сказала, что ты моя, |
Oh, darling, please be mine | О, дорогая, прошу будь моей |
And make each bright tomorrow young and new. | И сделай каждый яркий завтрашний день молодым и новым. |
But I don't want to face tomorrow | Но я не хочу встречать завтра, |
Unless I see it with you. | Если я не встречу его с тобой. |
- | - |
(Tomorrow, so I hear | (Я слышал, что завтра |
The clouds will disappear, | Тучи рассеются |
The door to happiness will open wide.) | И двери счастья распахнутся вновь.) |
But I don't want to see tomorrow, | Но я не хочу встречать завтра, |
Unless I see it with you. | Если я не встречу его с тобой. |
I Don't Want To See Tomorrow(оригинал) |
Tomorrow, so they say |
Will be a lovely day, |
A bright new sun will suddenly break through, |
But I don’t want to see tomorrow, |
Unless I see it with you. |
Tomorrow, so I hear |
The clouds will disappear, |
The door to happiness will open wide. |
But I don’t want to see tomorrow, |
Unless you’re there by my side. |
Don’t want to walk alone, |
Don’t want to dream alone, |
Just want you close to my heart. |
For if your love is gone, |
How can I face the dawn of |
Sunday, or Monday? |
I just can’t face one day… |
Until you say you’re mine, |
Oh, darling, please be mine |
And make each bright tomorrow young and new. |
But I don’t want to face tomorrow |
Unless I see it with you. |
(Tomorrow, so I hear |
The clouds will disappear, |
The door to happiness will open wide.) |
But I don’t want to see tomorrow, |
Unless I see it with you. |
Я Не Хочу Видеть Завтрашний День(перевод) |
Завтра, так говорят |
Будет прекрасный день, |
Вдруг прорвется яркое новое солнце, |
Но я не хочу видеть завтра, |
Если только я не увижу это с тобой. |
Завтра, так что я слышу |
Облака исчезнут, |
Дверь к счастью широко откроется. |
Но я не хочу видеть завтра, |
Если только ты не будешь рядом со мной. |
Не хочу идти один, |
Не хочу мечтать в одиночестве, |
Просто хочу, чтобы ты был рядом с моим сердцем. |
Ибо, если твоя любовь ушла, |
Как я могу встретить рассвет |
Воскресенье или понедельник? |
Я просто не могу выдержать один день… |
Пока ты не скажешь, что ты моя, |
О, дорогая, пожалуйста, будь моей |
И сделать каждое светлое завтра молодым и новым. |
Но я не хочу встречать завтра |
Если только я не увижу это с тобой. |
(Завтра, так что я слышу |
Облака исчезнут, |
Дверь к счастью широко откроется.) |
Но я не хочу видеть завтра, |
Если только я не увижу это с тобой. |