| Open up the doghouse
| Откройте собачью будку
|
| Open up the doghouse
| Откройте собачью будку
|
| Rover Rover move it over two cats are coming in
| Ровер Ровер, двигайся, две кошки входят
|
| Nat you look like a man with a story I sure have
| Нэт, ты выглядишь как человек с историей, которая у меня точно есть.
|
| I told my wife we oughta save money
| Я сказал жене, что мы должны сэкономить деньги
|
| That’s the way it’s gotta be Oh gotta gotta be that way
| Так должно быть О, должно быть так
|
| She cancelled all the charge accounts gave all the gold to me
| Она отменила все платежные аккаунты, отдала мне все золото
|
| Well I can’t see what you did wrong
| Ну, я не вижу, что ты сделал не так
|
| Why was your woman so upset
| Почему твоя женщина так расстроилась?
|
| Well I put the money on a horse and he hasn’t showed up yet
| Ну, я положил деньги на лошадь, а он еще не появился
|
| Open up the doghouse
| Откройте собачью будку
|
| Open up the doghouse
| Откройте собачью будку
|
| Rover Rover move it over two cats are coming in
| Ровер Ровер, двигайся, две кошки входят
|
| Well Dean what’s your problem Here it is
| Хорошо, Дин, в чем твоя проблема. Вот она.
|
| I gave my wife a beautiful fur coat You did
| Я подарил жене красивую шубу Ты сделал
|
| Told her it was genuine mink Rich man
| Сказал ей, что это настоящая норка Богатый человек
|
| I took her out to show it off
| Я взял ее, чтобы показать это
|
| Then we stopped in for a drink Oh cocktails
| Затем мы остановились, чтобы выпить о коктейлях
|
| We I know your wife was really thrilled
| Мы я знаю, что ваша жена была очень взволнована
|
| How come you two had a spat
| Почему вы двое поссорились
|
| It’s easy to see it started to rain the coat got wet
| Легко заметить, что пошел дождь, пальто намокло
|
| And mink just don’t smell like that Timber
| А норка просто не пахнет этим Тимбером
|
| Open up the doghouse
| Откройте собачью будку
|
| Open up the doghouse
| Откройте собачью будку
|
| Rover Rover move it over two cats are coming in
| Ровер Ровер, двигайся, две кошки входят
|
| Let’s hear it Nat You know what you know what though
| Давайте послушаем, Нат. Вы знаете, что знаете, хотя
|
| What
| Что
|
| There’s just one way to handle a woman
| Есть только один способ обращаться с женщиной
|
| Dean we just got to treat 'em rough Got to slap 'em
| Дин, мы просто должны обращаться с ними грубо, надо дать им пощечину
|
| That’s right We got to show 'em who wears the pants
| Мы должны показать им, кто носит штаны
|
| Cut out that sisssy sissy stuff
| Вырежьте эту сисси сисси
|
| Now it ain’t no use to take abuse
| Теперь бесполезно злоупотреблять
|
| Whenever they are cranky or cross
| Всякий раз, когда они капризничают или сердятся
|
| Let’s put the women in their place and we’ll show them who’s the boss
| Поставим женщин на место и покажем им, кто в доме хозяин
|
| Open up the doghouse
| Откройте собачью будку
|
| Two cats are coming in | Идут два кота |