| The falling leaves drift by the window
| Падающие листья дрейфуют у окна
|
| The autumn leaves of red and gold
| Осенние листья красного и золотого цвета
|
| I see your lips, the summer kisses
| Я вижу твои губы, летние поцелуи
|
| The sun-burned hands I used to hold
| Обожженные солнцем руки, которые я держал
|
| Since you went away the days grow long
| С тех пор, как ты ушел, дни становятся длинными
|
| And soon I’ll hear old winter’s song
| И скоро я услышу старую зимнюю песню
|
| But I miss you most of all my darling
| Но я скучаю по тебе больше всего, моя дорогая
|
| When autumn leaves start to fall
| Когда осенние листья начинают падать
|
| See’est une chanson, qui nous resemble
| See’est une chanson, qui nous, похожий
|
| Toi tu m’aimais et je t’aimais
| Toi tu m’aimais et je t’aimais
|
| Nous vivions tous, les deux ensemble
| Nous vivions tous, ансамбль les deux
|
| Toi que m’aimais moi qui t’aimais
| Toi que m’aimais moi qui t’aimais
|
| Tout doucement sans faire de bruit | Tout doucement sans Faire de Bruit |