| No sé si os había «contao» alguna vez esto
| Я не знаю, говорил ли я тебе когда-нибудь об этом.
|
| Lo que me pasó una primavera volviendo «tó» puesto
| Что случилось со мной однажды весной, когда я вернулся к работе
|
| (A mi casa)
| (В мой дом)
|
| Hay un montón de gente porque en mi ciudad
| Много людей, потому что в моем городе
|
| «tos» salen a la calle a «vé» los pasos «pasá»
| «кашляют» выходят на улицу «увидеть» шаги «пройти»
|
| En una semana que llaman santa
| Через неделю называют святой
|
| Los viejos
| Старый
|
| Cantan saetas en las ventanas
| Они поют саэтас в окнах
|
| Los niños
| Дети
|
| Se quedan despiertos hasta las tantas
| Они поздно ложатся спать
|
| Y hasta los santos de sus tumbas se levantan
| И даже святые из могил восстают
|
| Me había metido dentro del «cotarro» de momento
| Я попал в "изгой" на данный момент
|
| Kilos de gomina, trajes buenos y nazarenos
| Килограммы геля для волос, хорошие костюмы и Назаряне
|
| Curas por «tos» «laos» con sotanas de las caras
| Лекарства от кашля «лаос» с рясами лица
|
| Y un millón de policías para que no pase nada
| И миллион полиции, чтобы ничего не случилось
|
| Pero qué huelo
| но что я чувствую
|
| Qué coño es esto
| Что это, черт подери, такое
|
| Me entra a mí la arcada
| Я получаю аркаду
|
| Estoy tragando incienso radiactivo
| Я глотаю радиоактивные благовония
|
| No creo lo que veo
| Я не верю тому, что вижу
|
| Pero «tos» parecen muertos
| Но "кашель" кажется мертвым
|
| Caos, caos
| хаос хаос
|
| Zombis mutantes
| зомби-мутанты
|
| Caos, caos
| хаос хаос
|
| Quieren matarte
| они хотят убить тебя
|
| Caos, caos
| хаос хаос
|
| Zombis cofrades
| братья зомби
|
| Y están por todas partes
| и они везде
|
| Huele a carne putrefacta
| Пахнет тухлым мясом
|
| Yo me voy corriendo
| я бегу
|
| Me resbalo con la acera
| я поскользнулся на тротуаре
|
| Al «lao» de un coche ardiendo
| В сторону горящей машины
|
| Empujando a «to» la gente
| Толкание «к» людям
|
| Que se va descomponiendo
| который разлагается
|
| Hay vísceras, tripas
| Есть внутренности, кишки
|
| Cachos de carne por el suelo
| Куски мяса на земле
|
| Robo la pipa
| я украл трубку
|
| De un zombi policía
| О полицейском зомби
|
| «tos» esos muertos vivientes
| "кашлять" этой нежитью
|
| Vienen detrás mía
| Они приходят за мной
|
| Apunto a una «tipa»
| Я указываю на "тип"
|
| Que va de mantilla
| как насчет мантильи
|
| Alcohol y «tos» muertos
| Алкоголь и «кашель» умерли
|
| Me persiguen por la silla
| Они преследуют меня вокруг стула
|
| Me doy media vuelta
| я оборачиваюсь
|
| Aprieto y «palante»
| Выжимание и «рычаг»
|
| Le vuelo la cabeza
| я снесу ему голову
|
| Al primero que se escape
| Чтобы первым уйти
|
| Debajo de la túnica
| под халатом
|
| Sus ojos «deformaos»
| Его глаза "деформировались"
|
| Como en un puto videojuego
| Как в чертовой видеоигре
|
| Yo los voy aniquilando
| Я уничтожаю их
|
| Estoy gastando balas
| я трачу пули
|
| Como si fuera un poseso
| Как будто я был одержим
|
| Tengo todo el puto cuerpo
| У меня есть все гребаное тело
|
| Cubierto de restos
| покрытый мусором
|
| Escupiéndose en la cara
| плевать в лицо
|
| Vísceras de sus hermanos
| Внутренности его братьев
|
| Sangre en las barrigas
| кровь в животах
|
| Se arrastran por el asfalto
| Они ползают по асфальту
|
| Caos, caos
| хаос хаос
|
| Zombis mutantes
| зомби-мутанты
|
| Caos, caos
| хаос хаос
|
| Quieren matarte
| они хотят убить тебя
|
| Caos, caos
| хаос хаос
|
| Zombis cofrades
| братья зомби
|
| Y están por todas partes
| и они везде
|
| Mira cómo huyen los cobardes
| Смотри, как убегают трусы
|
| Huye, huye
| убегай убегай
|
| Huyen y se esconden
| Они убегают и прячутся
|
| Mira cómo corre hasta el alcalde
| Посмотрите, как он бежит к мэру
|
| Corre, corre
| Беги беги
|
| Y no saben dónde
| И они не знают, где
|
| Mira cómo huyen los cobardes
| Смотри, как убегают трусы
|
| Huye, huye
| убегай убегай
|
| Huyen y se esconden
| Они убегают и прячутся
|
| Mira cómo corre la sangre
| Смотри, как бежит кровь
|
| Ha llegado
| Прибыл
|
| ¡¡La Matanza Cofrade!
| Гильдейская резня!
|
| Quién reinará cuando salga el sol
| Кто будет править, когда взойдет солнце
|
| La Hermandad de los MuertosTodos infectados con sed de sangre son
| Братство Мертвых Все заражены жаждой крови
|
| ¡¡La Hermandad de los Muertos!
| Братство мертвых!
|
| Mira cómo huyen los cobardes
| Смотри, как убегают трусы
|
| Huye, huye
| убегай убегай
|
| Huyen y se esconden
| Они убегают и прячутся
|
| Mira cómo corre hasta el alcalde
| Посмотрите, как он бежит к мэру
|
| Corre, corre
| Беги беги
|
| Y no saben dónde
| И они не знают, где
|
| Mira cómo huyen los cobardes
| Смотри, как убегают трусы
|
| Huye, huye
| убегай убегай
|
| Huyen y se esconden
| Они убегают и прячутся
|
| Mira cómo corre la sangre
| Смотри, как бежит кровь
|
| Ha llegado
| Прибыл
|
| ¡¡La Matanza Cofrade! | Гильдейская резня! |