| A live wire
| Провод под напряжением
|
| Lives for today
| Живет сегодняшним днем
|
| Look at what you’re doing
| Посмотрите, что вы делаете
|
| It matters not what you say
| Неважно, что вы говорите
|
| I’ll tell you what is what
| Я скажу вам, что есть что
|
| I’ll tell you what is meant to be
| Я скажу вам, что должно быть
|
| All is not well in the land of the free
| Не все хорошо в стране свободных
|
| I’m a live wire from a spark I have grown
| Я живой провод из искры, которую я вырастил
|
| But when I’m gone you’ll be on your own
| Но когда я уйду, ты будешь один
|
| Can’t you feel my pulse
| Разве ты не чувствуешь мой пульс
|
| The current runs through me
| Ток проходит через меня
|
| I could be underfoot
| Я мог бы быть под ногами
|
| Don’t tread on me
| Не наступай на меня
|
| Like a live wire
| Как провод под напряжением
|
| Watch it burn
| Смотри, как это горит
|
| Put the knife in oppression
| Положите нож в гнет
|
| When it’s back is turned
| Когда он поворачивается спиной
|
| The real live wire
| Настоящий живой провод
|
| The mean defier
| Средний бросивший вызов
|
| I stand against all odds
| Я стою вопреки всему
|
| The equalizer forged of fiber —
| Выкованный из волокна уравнитель —
|
| That stands up against the gods
| Это восстает против богов
|
| Here to serve
| Здесь, чтобы служить
|
| The rebels nerve
| Нерв повстанцев
|
| And give his tongue its lash
| И дать его языку свою плеть
|
| But when the battles turn
| Но когда битвы превращаются
|
| And the ships are burned
| И корабли сожжены
|
| Then you know that’s where I’ll be | Тогда ты знаешь, где я буду |