| Nada nos puede pasar (оригинал) | С нами ничего не может случиться. (перевод) |
|---|---|
| Lanza una moneda al cielo | Бросить монетку в небо |
| Donde todo puede pasar, presta atención | Где что угодно может случиться, обратите внимание |
| Los radios de esa rueda | Спицы этого колеса |
| Giran sin parar | Они крутятся без остановки |
| Calculo la cifra exacta | Я рассчитываю точную цифру |
| Pero ya no sé sumar | Но я не знаю, как добавить больше |
| Tendremos que alejarnos | нам придется уйти |
| Nada nos puede pasar | с нами ничего не может случиться |
| Nada nos puede pasar | с нами ничего не может случиться |
| Nada… nada… | Ничего ничего… |
| Río de plata | Серебряная река |
| Intenta recordar, intenta recordar | Попробуй вспомнить, попробуй вспомнить |
| Hoy tus piernas son de plomo, que poco a poco andarán | Сегодня твои ноги сделаны из свинца, что мало-помалу они будут ходить |
| Y detrás de un paso otro | А за одним шагом другой |
| La falta de sueño te hará, despertar, despertar, despertar… | Недостаток сна заставит вас просыпаться, просыпаться, просыпаться… |
