| Me tiene que doler (оригинал) | Мне должно быть больно. (перевод) |
|---|---|
| Pequeñas flores azules | маленькие голубые цветы |
| Arden sobre mis pies | Они горят на моих ногах |
| Que ya no pueden correr | Что они больше не могут бежать |
| Vulgar y triste secreto | Пошлый и грустный секрет |
| Que ya no puedo contar | что я больше не могу считать |
| Perdido el conocimiento | затемнены |
| Sólo me queda cantar… | Я просто должен петь... |
| La voz será de otro | Голос будет принадлежать другому |
| Me tiene que doler | это должно причинить мне боль |
| Y entre tanto una nota | А пока заметка |
| Me salvará otra vez | спасет меня снова |
| Nieve… en mi corazón | Снег… в моем сердце |
| Un monstruo frío | холодный монстр |
| Que no me deja ser… | Это не дает мне быть... |
| El viento pasa | ветер проходит |
| Enreda mis entrañas | запутать мои внутренности |
| Tengo marfil por costillas | У меня есть слоновая кость для ребер |
| Y en la garganta arañas | А в горле пауки |
| La voz será de otro | Голос будет принадлежать другому |
| Me tiene que doler | это должно причинить мне боль |
| Y entre tanto una nota | А пока заметка |
| Me salvará otra vez. | Он снова спасет меня. |
| (Nieve) me salvará otra vez… | (Снег) снова спасет меня… |
| (Nieve)x2 | (Снег)x2 |
| (Nieve)x2 | (Снег)x2 |
