| Don’t you talk?
| Вы не разговариваете?
|
| You know I’ve heard it
| Вы знаете, я слышал это
|
| All before
| Все до
|
| That I’m deserving of
| Что я заслуживаю
|
| Something more
| Нечто большее
|
| You think I’m worth it
| Ты думаешь, я того стою
|
| But you’re not the one willing to give it
| Но ты не тот, кто готов дать это
|
| I don’t need you to
| Мне не нужно, чтобы ты
|
| Make me a promise
| Дай мне обещание
|
| Although it’d be
| Хотя было бы
|
| Some wishful thinking
| Некоторые желаемое за действительное
|
| But you know I think real and it’s too up in the air to not bother me
| Но ты знаешь, я думаю реально, и это слишком витает в воздухе, чтобы меня не беспокоить.
|
| Cuz I believe I know I will find it
| Потому что я верю, что знаю, что найду его.
|
| All I need is written within me
| Все, что мне нужно, написано внутри меня
|
| I was only asking if you’d ride with me
| Я только спрашивал, поедешь ли ты со мной
|
| Through this thing called life
| Через эту вещь, называемую жизнью
|
| I was only asking if you’d ride with me
| Я только спрашивал, поедешь ли ты со мной
|
| Through this thing called life
| Через эту вещь, называемую жизнью
|
| I won’t stop
| я не остановлюсь
|
| It’s not a question
| Это не вопрос
|
| I’ll take off
| я сниму
|
| Without directions
| Без направления
|
| With you or not
| С тобой или нет
|
| I’d get over and forget
| я бы забил и забыл
|
| If you wouldn’t come with
| Если бы вы не пришли с
|
| All you say is
| Все, что вы говорите, это
|
| You want me with you
| Ты хочешь, чтобы я был с тобой
|
| Go on and on
| Продолжается
|
| But how is it true
| Но как это правда
|
| Forgive me for this doubt
| Прости меня за это сомнение
|
| If we build a home in sand it’ll only wash away
| Если мы построим дом на песке, он только смоет
|
| Cuz I believe I know I will find it
| Потому что я верю, что знаю, что найду его.
|
| All I need is written within me
| Все, что мне нужно, написано внутри меня
|
| I was only asking if you’d ride with me
| Я только спрашивал, поедешь ли ты со мной
|
| Through this thing called life
| Через эту вещь, называемую жизнью
|
| I was only asking if you’d ride with me
| Я только спрашивал, поедешь ли ты со мной
|
| Through this thing called life
| Через эту вещь, называемую жизнью
|
| Good things don’t always come
| Хорошие вещи не всегда приходят
|
| Knocking at your door
| Стук в вашу дверь
|
| Good things come to those
| Хорошие вещи приходят к тем
|
| Who want to share with that someone
| Кто хочет поделиться с этим кем-то
|
| Don’t you, don’t you, want to come along?
| Разве ты не хочешь пойти со мной?
|
| One day, one day, it’s here and another it’s gone
| Один день, один день, он здесь, а другой его нет
|
| Cuz I believe I know I will find it
| Потому что я верю, что знаю, что найду его.
|
| All I need is written within me
| Все, что мне нужно, написано внутри меня
|
| I was only asking if you’d ride with me
| Я только спрашивал, поедешь ли ты со мной
|
| Through this thing called life
| Через эту вещь, называемую жизнью
|
| Cuz I believe I know I will find it
| Потому что я верю, что знаю, что найду его.
|
| All I need is written within me
| Все, что мне нужно, написано внутри меня
|
| I was only asking if you’d ride with me
| Я только спрашивал, поедешь ли ты со мной
|
| Through this thing called life
| Через эту вещь, называемую жизнью
|
| I was only asking if you’d ride with me
| Я только спрашивал, поедешь ли ты со мной
|
| Through this thing called life | Через эту вещь, называемую жизнью |