| I would love to be pressure free
| Я хотел бы быть свободным от давления
|
| From the weight of nothing that bears down on me
| От веса ничего, что давит на меня
|
| How can i assimilate two thousand years
| Как я могу ассимилировать две тысячи лет
|
| When i can’t even deal with everyday fears
| Когда я не могу справиться даже с повседневными страхами
|
| I’ve been married and i’ve been a slut
| Я был женат и был шлюхой
|
| And in the middle of both i said so what
| И в середине обоих я сказал так что
|
| Gotta stop thinking like a shrink
| Должен перестать думать как психиатр
|
| Gotta listen to my own promises:
| Должен слушать мои собственные обещания:
|
| Wake up you, there’s nothing more
| Просыпайся, больше ничего нет
|
| What do you think you’re waiting for
| Как вы думаете, чего вы ждете?
|
| But if i’m waiting for nothing, then what am i doing?
| Но если я ничего не жду, то что я делаю?
|
| Don’t you ever do what i did
| Ты никогда не делаешь того, что я сделал
|
| Listen to the TV listen to the other kids
| Слушайте телевизор, слушайте других детей
|
| Now at stage one i’m still tying my shoes
| Теперь на первом этапе я все еще завязываю шнурки
|
| All the time i’m missing hints all the time i’m dropping clues | Все время мне не хватает подсказок, все время я бросаю подсказки |