| Tu Te Trompes (оригинал) | Tu Te Trompes (перевод) |
|---|---|
| Tu m’as pris dans un coin | Ты взял меня за угол |
| Et tu m’as demandé | И ты спросил меня |
| Si j’pouvais t’emmner loin | Если бы я мог забрать тебя |
| Ou du moins essayer | Или хотя бы попробовать |
| Le chat projeté en l’air | Кошка подброшена в воздух |
| La main devant les yeux | Рука перед глазами |
| Tu chantes «A quoi ça sert ?» | Вы поете "В чем смысл?" |
| On garde tout pour nous deux | Мы держим все это в себе |
| Mais tu te trompes | Но ты ошибаешься |
| Tu te trompes | Ты не прав |
| Je n’suis pas celui qu’tu crois | Я не тот, кто ты думаешь |
| Et tu m’as parlé | И ты говорил со мной |
| De demain et d’après d’main | Завтра и послезавтра |
| Dois-je te faire remarquer | Должен ли я указать вам |
| Que je veux plus que ta main | Что я хочу больше, чем твоя рука |
| Et tu vois en moi | И ты видишь во мне |
| Les heures à venir | Ближайшие часы |
| Parfumées de lilas | С ароматом сирени |
| Mais dois-je te prévenir? | Но должен ли я предупредить вас? |
| Que tu te trompes | что ты ошибаешься |
| Tu te trompes | Ты не прав |
| Je n’suis pas celui qu’tu crois | Я не тот, кто ты думаешь |
| Mais tu te trompes | Но ты ошибаешься |
| Tu te trompes | Ты не прав |
| Je n’suis pas celui qu’tu crois | Я не тот, кто ты думаешь |
| Tu te trompes | Ты не прав |
| Tu te trompes | Ты не прав |
| Je n’suis pas celui qu’tu crois | Я не тот, кто ты думаешь |
| Non, Tu te trompes | Нет, вы не правы |
| Tu te trompes | Ты не прав |
| Je n’suis pas celui qu’tu crois | Я не тот, кто ты думаешь |
| (Merci à Héloïse pour cettes paroles) | (Спасибо Элоизе за эти тексты) |
