| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em under the bus
| Бросьте их под автобус
|
| I’ll drag a Mack truck through traffic
| Я буду тащить грузовик Mack через трафик
|
| Your gangster is plastic, I cook it fantastic
| Твой гангстер пластиковый, я готовлю его фантастически
|
| Yup! | Ага! |
| Fantastico, dale mami so rapido
| Fantastico, dale mami so rapido
|
| Even get brains while I’m stuck in the traffico
| Даже получить мозги, пока я застрял в трафике
|
| N.O.R.E.'s always there like dead pigeons in projects
| N.O.R.E. всегда рядом, как дохлые голуби в проектах
|
| Broke elevators, syringes and hood objects
| Сломанные лифты, шприцы и объекты капота
|
| N.O.R.E. | Н.О.Р.Е. |
| don’t I don’t like muscles
| мне не нравятся мышцы
|
| My American dream was nothing like Russell’s
| Моя американская мечта была совсем не похожа на мечту Рассела.
|
| Hustler with a winners spirit, big dog
| Хастлер с духом победителя, большая собака
|
| I usually drop in the winter period, so serious
| Я обычно захожу в зимний период, так что серьезно
|
| Leave with a show up with chips down
| Уйти с шоу с фишками вниз
|
| K Federline the game giving money a bounce
| К Федерлайн игра, приносящая деньги отскок
|
| Bounce, who get’s on top of you
| Прыгайте, кто на вас сверху
|
| I should be probably popping you
| Я, наверное, должен тебя хлопнуть
|
| Throw you under the bus without rocking you
| Бросить тебя под автобус, не раскачивая
|
| Always optional, jail is not an obstacle
| Всегда необязательно, тюрьма не помеха
|
| One of my dudes go up, the coke price go up
| Один из моих парней растет, цена на кокс растет
|
| Whole coast will slow up
| Весь берег замедлится
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Up close I can give 'em the nine, hit 'em up nice
| Вблизи я могу дать им девять, ударить их хорошо
|
| And throw 'em under Liberty Lines
| И бросьте их под Линии Свободы
|
| I’m the nigga your team hate, swinging the thing great
| Я ниггер, которого ненавидит твоя команда, отлично размахиваю
|
| Casket’s empty, nothing to cremate
| Шкатулка пуста, кремировать нечего
|
| Listen, rubbing the wrong way cause friction
| Слушай, неправильное трение вызывает трение.
|
| I put work in similar to Pulp Fiction
| Я работаю как в "Криминальном чтиве"
|
| You go down south for a month and talk different
| Вы едете на юг на месяц и говорите по-другому
|
| This dick suckings getting out of control
| Этот член сосет выходит из-под контроля
|
| Til I fuck around and blow the spirit out of your soul
| Пока я не потрахаюсь и не выдую дух из твоей души
|
| Have the wolves unscrew the earrings out of your holes
| Пусть волки выкрутят серьги из ваших дыр
|
| Blood drip inside of your mouth and outta your nose
| Кровь капает изо рта и из носа
|
| When they found you they ain’t even know it was you
| Когда они нашли тебя, они даже не знали, что это ты
|
| When it get ugly cute niggas don’t know what to do
| Когда это становится уродливым, милые ниггеры не знают, что делать
|
| Throw 'em under the bus, roll over his ducks
| Бросьте их под автобус, переверните его уток
|
| Talk about it while we rolling the dutch
| Поговорите об этом, пока мы катим голландский
|
| Then we still screaming (what! what!)
| Тогда мы все еще кричим (что! что!)
|
| When niggas get fucked up
| Когда ниггеры облажались
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| I’ma throw the nigga off of a bridge
| Я сброшу ниггер с моста
|
| I’ma buss 'em, fucking chip 'em and spin
| Я буду их трахать, трахать их и крутить
|
| Throw 'em over the roof!
| Бросайте их с крыши!
|
| Rum Hennessey
| Ром Хеннесси
|
| I’m serious, sock niggas losing they tooth
| Я серьезно, носки-ниггеры теряют зубы
|
| Motherfuck that, you got my money nigga
| Черт возьми, ты получил мои деньги ниггер
|
| I don’t fuck wit ya’ll out of pocked funny niggas
| Я не трахаюсь с тобой из рябых смешных нигеров
|
| We stay active, buy coke with transactions
| Мы остаемся активными, покупаем кокс с транзакциями
|
| Interactive, what’s happening, applause and clapping
| Интерактив, что происходит, аплодисменты и хлопки
|
| This nickels strictly for you, I got two
| Это пятак строго для вас, у меня есть два
|
| CNN, DPGC all blue
| CNN, DPGC все синее
|
| You ain’t ready for war
| Вы не готовы к войне
|
| Got the four nigga get on the floor
| Получил четыре ниггера на полу
|
| Nigga… I got a better idea
| Ниггер ... у меня есть идея получше
|
| Just listen to me, I’ma demonstrate what I feel
| Просто послушай меня, я продемонстрирую, что чувствую
|
| For real, I’m up on his heels
| На самом деле, я на пятки
|
| Got nine any time you feel
| Получил девять в любое время, когда вы чувствуете
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus!
| Бросьте их под автобус!
|
| Throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em, throw 'em, throw 'em under the bus
| Бросьте их, бросьте их, бросьте их под автобус
|
| Throw 'em under the bus! | Бросьте их под автобус! |