| Ayo, Breed, why you got penning on your walls?
| Айо, Брид, почему ты рисуешь на стенах?
|
| Sittin' on a gurney, head wrapped and bald
| Сидя на каталке, с обернутой головой и лысый
|
| Well, the doctor say I’m manic depressive
| Ну, доктор сказал, что я маниакально-депрессивный
|
| So now I’m just counting my blessings
| Так что теперь я просто считаю свои благословения
|
| But either way it go, shit I’m knowing I’m stressin'
| Но в любом случае, дерьмо, я знаю, что напрягаюсь
|
| So here’s an SOS out to that Smith and Wesson
| Итак, вот сигнал SOS этому Смиту и Вессону.
|
| I’m looking for a way out, when I used to be way up
| Я ищу выход, когда я был наверху
|
| You can stay up out my business or I’ll fuck your whole day up, for real
| Можешь не лезть в мои дела, иначе я испорчу тебе весь день, по-настоящему.
|
| Killin' a bitch is therapeutic, and feel a hell of a lot better soon as you
| Убить суку — это терапевтично, и вы почувствуете себя намного лучше, как только вы
|
| shoot it
| стрелять
|
| Got me to where I wouldn’t mind watching you bleed
| Доставил меня туда, где я был бы не против посмотреть, как ты истекаешь кровью
|
| Coughing blood on your hands and knees, yeah, I’m pissed
| Кашляя кровью на руках и коленях, да, я зол
|
| You better hope they come with my meds 'cause I got all gory shit coming
| Тебе лучше надеяться, что они придут с моими лекарствами, потому что мне предстоит всякое кровавое дерьмо.
|
| through my head
| через мою голову
|
| They say I won’t be getting out of here for months (Shit)
| Говорят, что я не выйду отсюда месяцами (Черт)
|
| But I’ma leave this bitch tomorrow and I’m walkin' out the front, for real
| Но завтра я оставлю эту суку и уйду с фронта, по-настоящему.
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| It’s like my brain is locked, they’re tryna put the key in
| Как будто мой мозг заперт, они пытаются вставить ключ
|
| It’s all good, but this ain’t no place to be in
| Все хорошо, но это не место, чтобы быть в
|
| It look like a loony bin that we in
| Это похоже на психушку, в которой мы находимся.
|
| 'Cause me and my brain be disagreeing
| Потому что я и мой мозг не согласны
|
| A cup to pee in, evaluation, and get shocked up with no hesitation
| Чашка, чтобы пописать, оценить и получить шок без колебаний
|
| Give me my pills, bitch, the voices are coming
| Дай мне мои таблетки, сука, голоса идут
|
| And I gotta roll quick, my Rolls Royce is running
| И мне нужно быстро катиться, мой Rolls Royce бежит
|
| I’m walking along a beach in Panama
| Я иду по пляжу в Панаме
|
| No I’m not, I’m seeing things, God dammit, awe
| Нет, я вижу вещи, черт возьми, благоговение
|
| Slow me down, speed me up
| Замедлите меня, ускорьте меня
|
| I’m chasing little kids in a haunted ice cream truck
| Я гоняюсь за маленькими детьми в грузовике с мороженым с привидениями
|
| I’m dreaming again, in a beamin' ass Benz
| Я снова сплю, в сияющей заднице Бенц
|
| Getting sucked off, then she cleaning my friends
| Отсасывают, потом чистят моих друзей
|
| She had a fat ass, I slapped it proper, and woke up jackin' off in front of the
| У нее была толстая задница, я дал ей пощечину и проснулся, дроча перед
|
| doctors
| врачи
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Miss Fuckaloopagoopo, my doctor
| Мисс Fuckaloopagoopo, мой врач
|
| She was stupid, so, I socked her
| Она была глупой, поэтому я ударил ее
|
| I cold snuck the hoe, popped her
| Я холодно украл мотыгу, сунул ее
|
| Then cut her up, chopped her
| Затем порежьте ее, нарежьте ее
|
| They found a dick in her butthole, stuck
| Они нашли член в ее жопе, застрявший
|
| Somebody plug that shit there, what?
| Кто-нибудь подключите сюда это дерьмо, что?
|
| Fuckin' tragedy, it’s not fair
| Чертова трагедия, это несправедливо
|
| Shit, beats me how it got there
| Дерьмо, бьет меня, как это туда попало
|
| Can’t miss mine, brbrbrbr nope, peep it
| Не могу пропустить мою, брбрбрбр, нет, загляни
|
| But that was dope how the dude said «Keep it»
| Но это было круто, как чувак сказал «Держи это»
|
| I need albino
| мне нужен альбинос
|
| Like the beats and the loops of the vinyl
| Как биты и петли винила
|
| Face mangled, tangled spinal
| Искалеченное лицо, запутанный позвоночник
|
| Neck strangled, twisted, die hoe
| Шея задушена, искривлена, умирает мотыгой
|
| Ribs shattered, seconds, final
| Ребра сломаны, секунды, финал
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go)
| Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня)
|
| Get out my head and let me go (Let me go) | Убери мою голову и отпусти меня (отпусти меня) |