Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halls Of Illusions, исполнителя - Insane Clown Posse. Песня из альбома Jugganauts - The Best Of ICP, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Halls Of Illusions(оригинал) |
Ticket please, thanks, walk through the door |
Into the Halls Of Illusions, visit yours |
And see what coulda and shoulda and woulda been real |
But you had to fuck up tha whole deal |
Lets take a walk down the hallway |
It’s a long way it, it takes all day! |
And when you get to tha end, you’ll find a chair |
With straps and chains, we slap you in there |
Lock you down tight so you can’t move a thread |
And pull your eyelids up over your head |
Cuz you’re about to witness an illusionary dream |
It’s just to bad it ain’t what it seems |
You walk in and see two kids on the floor |
They playin Nintendo and he’s got tha high score |
And sittin behind them chillin in a chair |
Is your wife, when ya look, oh, you ain’t there |
It’s some other man in the hand in hand |
Now she looks so happy you don’t understand |
See this is an illusion, it never came true |
All because of you! |
Back to reality and what you’re about |
Your wife can’t smile cuz ya knocked her teeth out |
And she can’t see straight from gettin hit |
Cuz you’re a fat fuckin drunk piece of shit |
But it’s all good here, come have a beer |
I’ll break the top off it and shove it in ya ear |
And you’re death comes wicked painful and slow |
At tha hands of MILENKO! |
Great Milenko, wave your wand |
Don’t look now, your life is gone |
This is all because of you |
What you got yourself into |
Look who’s next it’s Mr. Clark |
The dirty old man from the trailer park |
You got your ticket? |
Thanks take your coat off |
And later on, why not, I’ll rip your throat off |
Lets take a walk down the hallway |
It’s a long way it, it takes all day |
And when you get to the end you’ll find a chair |
You see all the blood, yeah your boy was just here |
We get all different kind of people comin through |
Richies, chickens and bitches just like you |
In the Halls everybody gets a turn |
To sit and witness your illusion before you burn |
What do we have here, oh yeah, no way |
It looks like your kids and they okay |
Your daughter’s chillin up in college top grade |
And your son’s a fuckin doctor, phat paid |
They got families and kids and it’s all good |
They even coach little league in the neighborhood |
Is this true have ya really seen tha holy ghost? |
Nah, bitch, not even close! |
Back to reality your son’s on crack |
And your daughter’s got nut stains on her back |
And they both fuckin smell like shit |
And live in the gutter and sell crack to each other |
When they were kids you’d beat em and leave em home |
And even whip em with the cord on the telephone |
And that reminds me man hey ya gotta call |
Watch your step to Hell… it's a long fall! |
Ah, it’s time to pack up and move to the next town |
But we forgot Mr. Bigot, okay, dig it We can’t show you an illusion cuz we’re all packed |
But I’ll still cut ya neck out, hows that? |
Залы Иллюзий(перевод) |
Билет, пожалуйста, спасибо, пройдите через дверь |
В Залы Иллюзий, посетите свои |
И посмотрите, что могло бы и должно было быть реальным |
Но тебе пришлось испортить всю сделку |
Давайте прогуляемся по коридору |
Это долгий путь, он занимает целый день! |
И когда вы доберетесь до конца, вы найдете стул |
С ремнями и цепями мы ударим вас там |
Заблокируйте вас крепко, чтобы вы не могли сдвинуть тему |
И подними веки над головой |
Потому что ты собираешься стать свидетелем иллюзорного сна |
Это просто плохо, это не то, чем кажется |
Вы входите и видите двух детей на полу |
Они играют в Nintendo, и у него высокий балл |
И сижу позади них, расслабляюсь в кресле |
Твоя жена, когда ты смотришь, о, тебя там нет |
Это другой человек в руке в руке |
Теперь она выглядит такой счастливой, что ты не понимаешь |
Смотрите, это иллюзия, она никогда не сбылась |
Все из-за тебя! |
Назад к реальности и тому, что вы собираетесь |
Твоя жена не может улыбаться, потому что ты выбил ей зубы |
И она не может видеть прямо из удара |
Потому что ты жирный чертовски пьяный кусок дерьма |
Но тут все хорошо, заходи на пиво |
Я сломаю его верхнюю часть и засуну тебе в ухо |
И твоя смерть приходит злой, болезненной и медленной |
В руки МИЛЕНКО! |
Великий Миленко, взмахни палочкой |
Не смотри сейчас, твоя жизнь ушла |
Это все из-за тебя |
Во что ты ввязался |
Смотри, кто следующий, это мистер Кларк. |
Грязный старик из трейлерного парка |
У тебя есть билет? |
Спасибо, сними пальто |
А потом, почему бы и нет, я разорву тебе глотку |
Давайте прогуляемся по коридору |
Это долгий путь, он занимает весь день |
И когда вы дойдете до конца, вы найдете стул |
Вы видите всю кровь, да, ваш мальчик только что был здесь |
К нам приходят разные люди |
Богатые, цыплята и суки, как и вы |
В залах каждый получает очередь |
Чтобы сидеть и наблюдать за своей иллюзией, прежде чем сгореть |
Что у нас здесь, о да, ни за что |
Похоже, ваши дети, и с ними все в порядке |
Ваша дочь учится в высшем классе колледжа |
А твой сын чертов врач, заплаченный |
У них есть семьи и дети, и все хорошо |
Они даже тренируют маленькую лигу по соседству |
Это правда, ты действительно видел святого духа? |
Нет, сука, даже не близко! |
Назад к реальности ваш сын на крэке |
А у вашей дочери на спине пятна от орехов |
И они оба чертовски пахнут дерьмом |
И жить в канаве и продавать друг другу крэк |
Когда они были детьми, ты бил их и оставлял дома |
И даже хлестать их шнуром по телефону |
И это напоминает мне, чувак, эй, ты должен позвонить |
Следи за своим шагом в ад... это долгое падение! |
Ах, пора собираться и переезжать в следующий город |
Но мы забыли мистера Биго, ладно, копать Мы не можем показать вам иллюзию, потому что мы все упакованы |
Но я все равно перережу тебе шею, как это? |