| Зверь живет среди бушующей бури глубокой ночью
|
| Хищные, кровожадные твари ищут свою жертву
|
| Сквозь отвратительную тьму он шатается, движимый самой смертью
|
| Только удовлетворение резней заставит его вернуться во тьму, из которой он пришел
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (2 раза)
|
| Мальчики и девочки, это ночная ночь
|
| У клоуна Хэппи Джей есть детский стишок
|
| Речь идет о человеке в стиле буги-вуги.
|
| Держите свет включенным, пока можете
|
| Потому что, когда он отключается, отключается и твоя голова
|
| Буги-вуги-вуги ждет под твоей кроватью
|
| С хвостовиком, плюх!, вверх через дно
|
| Маленький Джимми Джимми, ну, получил их, это единственный буги-мэн
|
| Он ползает, он прячется, он крадется, он скользит
|
| Если вы, маленькие ножки, свисаете с края кровати
|
| Ты бегаешь по пням, ублюдок!!!
|
| Ну, лунный свет наполняет комнату, в которой ты спишь, ночью все идет не так, я ползаю
|
| Ой! |
| Блядь! |
| я ушиб палец ноги
|
| Если бы ты просто перестал разбрасывать свое дерьмо по всему гребаному полу
|
| Бля, ты все равно мертв
|
| И я оставлю твою голову в коридоре
|
| Утром, когда твой папа уходит
|
| ААААААА!!! |
| Его ноги у тебя во рту, благодаря Бугимену
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (а вот и буги-мужчина)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (ха-ха-ха-ха-ха-ха)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (уступите место буги-мужчине)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (мама! папа! ах! нет!)
|
| Существует ли Буги-мэн на самом деле?
|
| Ну, твоя мать лысая уродливая сука? |
| да
|
| Вы засыпаете и просыпаетесь мертвым
|
| Со сломанной метлой, торчащей из лба
|
| Я пою колыбельные, пока ты не засыпаешь
|
| Свяжи тебя и отгрызи свои гребаные пальцы
|
| А потом выплюнуть их обратно в лицо
|
| Сплат! |
| Бля, помой ноги, сука!
|
| К вам приедет всемирно известная буги-вуги Ву
|
| Пижамные вечеринки, ночевки, интимные ночи
|
| Какой повод для полуночного часа
|
| Он с радостью придет и трахнет это дерьмо, я не бью женщину, трахни ее, я об этом (нет, нет)
|
| Но я перережу ей гребаную шею и не буду думать об этом
|
| Бьюсь об заклад, вы не знали, что Бугимен был клоуном
|
| Но когда ты видишь жонглу, ты держишься за яремную вену
|
| С размахом, рубить, колоть, качать, рубить
|
| Ты держишь шею вместе, но твои яйца падают
|
| И копы делают все возможное
|
| Они вытаскивают топор из твоего лица и говорят
|
| Был ли это человек в стиле буги?
|
| Пожалуйста, не дай мне заснуть
|
| Потому что буги-мэн будет ползать
|
| Через мое окно в моей комнате
|
| Ударь меня сломанной метлой
|
| Пожалуйста, не дай мне заснуть
|
| Потому что буги-мэн будет ползать
|
| Через мое окно в моей комнате
|
| Стах… Буги-вуги-вуги!
|
| Это невероятный, неумирающий Boogie Man
|
| Давай, натяни одеяло на голову
|
| Спрячьтесь под ними, ему похуй
|
| Просто так будет намного проще
|
| Чтобы он задушил твое лицо!
|
| Есть три способа помешать мне делать то, что я делаю. Что? |
| ты думаешь, я говорю тебе
|
| Мама, ты можешь оставить дверь немного открытой?
|
| Спасибо, легкий путь, ты, чертов идиот.
|
| Теперь я вытягиваю тебе шею и играю, как банджо.
|
| Boomchicka boomchicka нравится это дерьмо, йоу?
|
| Затем я растягиваю его больше и швыряю твою голову через стену
|
| Это Boogie Man, вы все |