| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Yesterday was not a good day
| Вчера был плохой день
|
| I went to the Doctor to hear the news
| Я пошел к Доктору, чтобы узнать новости
|
| He had the nerve to call me crazy, deranged
| У него хватило наглости назвать меня сумасшедшим, ненормальным
|
| A victim of child abuse
| Жертва жестокого обращения с детьми
|
| Said somethin' was wrong with my head
| Сказал, что что-то не так с моей головой
|
| Told me someone was messin' wit my mind
| Сказал мне, что кто-то возился с моим разумом
|
| Said you gotta get out the situation girl
| Сказал, что тебе нужно выйти из ситуации, девочка.
|
| It’s only a matter of time
| Это только вопрос времени
|
| And I knew he was right
| И я знал, что он был прав
|
| One day I’m gonna wake up
| Однажды я проснусь
|
| And find the strength to leave your ass behind
| И найди в себе силы оставить свою задницу
|
| Maybe if your people wasn’t stacked
| Возможно, если бы ваши люди не были сложены
|
| Or of the sex was wack
| Или секс был ненормальным
|
| Or maybe if you was fat
| Или, может быть, если бы ты был толстым
|
| But damn
| Но черт
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| Damn you make it so hard to leave you
| Черт возьми, тебе так трудно оставить тебя
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| I don’t want nobody else to have you
| Я не хочу, чтобы ты был у кого-то другого
|
| So why you gotta look so good (So good)
| Так почему ты должен выглядеть так хорошо (так хорошо)
|
| Cause I know you ain’t' never gon treat me right
| Потому что я знаю, что ты никогда не будешь относиться ко мне правильно
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| And I can’t get no sleep at night
| И я не могу спать по ночам
|
| No, no
| Нет нет
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Mmm mmm you look so good
| Ммм ммм ты выглядишь так хорошо
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Why you look so good
| Почему ты так хорошо выглядишь
|
| The flyest thing that I ever seen (Ever seen)
| Самая крутая вещь, которую я когда-либо видел (когда-либо видел)
|
| Lookin' like the cover to a magazine (To a magazine)
| Выглядит как обложка журнала (Журнала)
|
| Remember the day that I met you (That I met you)
| Помни тот день, когда я встретил тебя (когда я встретил тебя)
|
| I knew right away I had to mess witchu you (I had to get wit you)
| Я сразу понял, что мне нужно было с тобой ссориться (мне нужно было с тобой разобраться)
|
| I had to get with you
| Я должен был быть с тобой
|
| All you do is sit and ruin your mouth (Run your mouth)
| Все, что ты делаешь, это сидишь и портишь свой рот (беги своим ртом)
|
| So sick and tied
| Такой больной и связанный
|
| I wanna put you out
| Я хочу выгнать тебя
|
| See I fuss and fight you almost everynight (Night)
| Смотри, я суетлюсь и ссорюсь с тобой почти каждую ночь (Ночь)
|
| I keep packing my shit
| Я продолжаю собирать свое дерьмо
|
| But them my ass is tight
| Но моя задница тугая
|
| One day I’m gonna wake up
| Однажды я проснусь
|
| And find the strength to leave your ass behind
| И найди в себе силы оставить свою задницу
|
| Boy I wish you wasn’t quite so big
| Мальчик, я бы хотел, чтобы ты не был таким большим
|
| And didn’t have sexy lips
| И не было сексуальных губ
|
| Boy you know that shoulda shit
| Мальчик, ты знаешь, что это должно быть дерьмо
|
| Why you gotta look so good (Why you gotta look so good)
| Почему ты должен выглядеть так хорошо (Почему ты должен выглядеть так хорошо)
|
| You make it so hard to leave you
| Вам так трудно оставить вас
|
| Why you gotta look so good (Why you gotta look so good)
| Почему ты должен выглядеть так хорошо (Почему ты должен выглядеть так хорошо)
|
| Don’t want nobody else to have you
| Не хочу, чтобы ты был у кого-то другого
|
| So why you gotta look so good (Why you gotta look so good)
| Итак, почему ты должен выглядеть так хорошо (Почему ты должен выглядеть так хорошо)
|
| I know you ain’t' never gon treat me right
| Я знаю, что ты никогда не будешь относиться ко мне правильно
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| And I can’t get no sleep at night
| И я не могу спать по ночам
|
| No, no
| Нет нет
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| No, why
| Нет почему
|
| Why you gotta look so damn good
| Почему ты должен выглядеть так чертовски хорошо
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| Oh, ya makin' me sick
| О, ты меня тошнишь
|
| I can never say no to them lucious lips
| Я никогда не могу отказать им, сладкие губы
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| You got a million chicks
| У тебя есть миллион цыплят
|
| And I don’t know why I put up with ya shit
| И я не знаю, почему я терплю это дерьмо
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| Why ya gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| It’s so hard to leave you babe
| Так трудно оставить тебя, детка
|
| We both know
| Мы оба знаем
|
| If you woulda put on some extra pounds
| Если бы вы набрали несколько лишних килограммов
|
| I would left a long time ago
| Я бы давно ушел
|
| But ya bank account is jumpin'
| Но твой банковский счет прыгает
|
| And ya neck got all kinda of glow
| И у тебя шея вся светится
|
| You know that every time you end up cryin I fold
| Вы знаете, что каждый раз, когда вы плачете, я сдаюсь
|
| And can’t seem to make up a good enough reason to hit the road
| И, кажется, не может найти достаточно вескую причину, чтобы отправиться в путь
|
| Some reason I’m movin' backwards
| Почему-то я двигаюсь назад
|
| When I try to stamp out
| Когда я пытаюсь искоренить
|
| For every pair of pants I pack
| За каждую пару брюк, которые я упаковываю
|
| You take a pair of pants out
| Вы снимаете штаны
|
| It’s a shame how ya female anatomy
| Обидно, какая у тебя женская анатомия
|
| Kepps on grabbin' me
| Кеппс схватил меня
|
| Havin' me spendin' endless
| Заставив меня тратить бесконечно
|
| Endless time with Toya and Natalie
| Бесконечное время с Тойей и Натали
|
| I admit
| Я признаю
|
| Your body is one of the things that had to be
| Ваше тело - одна из вещей, которые должны были быть
|
| Havin' fallin' victim
| Хавин стал жертвой
|
| And all of my niggas mad at me
| И все мои ниггеры злятся на меня
|
| I was taught
| Я учил
|
| In every relationship there’s a casualty
| В каждых отношениях есть жертва
|
| So I suggest you stop naggin' me
| Так что я предлагаю вам перестать пилить меня
|
| Cause I will not
| Потому что я не буду
|
| Keep sittin' back puttin' up witcha shhh
| Продолжай сидеть сложа руки, ведьма, тссс.
|
| And I will not, nope
| И я не буду, нет
|
| Go back on my word as soon as you strip
| Вернись к моему слову, как только разденешься
|
| And I will not, nope
| И я не буду, нет
|
| Contradict myself
| Противоречу себе
|
| Oh look what happend
| О, посмотри, что случилось
|
| I forgot
| я забыл
|
| Make sure you come back up in the same spot
| Убедитесь, что вы вернулись в том же месте
|
| (Just can’t say goodbye)
| (Просто не могу попрощаться)
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| No, no
| Нет нет
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| I had to get witchu
| Я должен был получить ведьму
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| Why you gotta look so good
| Почему ты должен выглядеть так хорошо
|
| Why you gotta look so good | Почему ты должен выглядеть так хорошо |