| Let It Rain (оригинал) | Пусть Идет Дождь (перевод) |
|---|---|
| I like the way you make me feel | Мне нравится, как ты заставляешь меня чувствовать |
| Syrupy and clean | Сироп и чистый |
| You have a strange effect on me | Ты странно действуешь на меня |
| Loving every scream | Любить каждый крик |
| Baptize this thing that burns | Окрестите эту вещь, которая горит |
| Everytime you bath me | Каждый раз, когда ты купаешь меня |
| If I confess too many sins | Если я исповедую слишком много грехов |
| WILL YOU STILL SAVE ME? | ТЫ ЕЩЕ СПАСЕШЬ МЕНЯ? |
| RAIN | ДОЖДЬ |
| RAIN | ДОЖДЬ |
| RAIN | ДОЖДЬ |
| LET IT RAIN | ПУСТЬ ДОЖДЬ |
| (VERSE TWO) | (СТИХ ВТОРОЙ) |
| As beautiful as a scar | Красивый, как шрам |
| There’s nothing quite like you | Нет ничего похожего на тебя |
| I cut myself on your lips | Я порезался о твои губы |
| Let you lick my wounds | Позволь тебе зализать мои раны |
| So southern is my saviour | Так что южный - мой спаситель |
| So sick inside my head | Так больно в моей голове |
| But if I let you rescue me | Но если я позволю тебе спасти меня |
| WILL I BE LEFT FOR DEAD? | БУДУ ЛИ МЕНЯ УМЕРТЬ? |
| RAIN | ДОЖДЬ |
| RAIN | ДОЖДЬ |
| RAIN | ДОЖДЬ |
| LET IT RAIN | ПУСТЬ ДОЖДЬ |
| (chorus/outro) | (припев/аутро) |
| LET IT RAIN | ПУСТЬ ДОЖДЬ |
| DOWN ON ME | ВНИЗ НА МЕНЯ |
| LET IT RAIN | ПУСТЬ ДОЖДЬ |
| DOWN ON ME | ВНИЗ НА МЕНЯ |
| LET IN RAIN | ПУСТЬ В ДОЖДЬ |
| DOWN ON ME | ВНИЗ НА МЕНЯ |
| LET IT RAIN | ПУСТЬ ДОЖДЬ |
| LET RAIN… RAIN!!! | ПУСТЬ ДОЖДЬ… ДОЖДЬ!!! |
| The skys illumination comes from the city below | Освещение неба исходит из города внизу |
| And I can taste every inch of your kiss | И я могу попробовать каждый дюйм твоего поцелуя |
| Every inch of your soul from over here | Каждый дюйм твоей души отсюда |
| Do you feel faith or do you feel FEAR? | Вы чувствуете веру или чувствуете СТРАХ? |
