| I needed it most, when I was eighteen.
| Я нуждался в этом больше всего, когда мне было восемнадцать.
|
| But now that im older, I don’t need many things.
| Но теперь, когда я стал старше, мне не нужно много вещей.
|
| Just someone to hold, that’s what you give me.
| Просто кого-то, кого можно обнять, вот что ты мне даешь.
|
| When dark touches your skull baby,
| Когда темнота касается твоего черепа, детка,
|
| Aw babe you can drop that on me.
| О, детка, ты можешь бросить это на меня.
|
| So I say lord, all the heavens you’ve made,
| Поэтому я говорю, господин, все небеса, которые ты создал,
|
| Cant hold back the ghosts that haunt my baby and me.
| Не могу сдержать призраков, которые преследуют меня и моего ребенка.
|
| Oh cant ye hold em back, form comin on in,
| О, ты не можешь сдержать их, форма входит,
|
| To a lovely woman, that jus wans her mind back again.
| Для прекрасной женщины это снова возвращает ее разум.
|
| I cannot crumble, what you want this to be.
| Я не могу рухнуть, что вы хотите, чтобы это было.
|
| Or bring peace of mind, if it aint there to see.
| Или принести душевный покой, если его там не видать.
|
| Aw if you don’t know yourself, how could you ever know me.
| О, если ты не знаешь себя, как ты мог узнать меня.
|
| But to have and to hold you, yeah that’s the way its gotta be. | Но иметь и держать тебя, да, так и должно быть. |