Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out of the Darkness, исполнителя - My Indigo. Песня из альбома My Indigo, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.04.2018
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Indigo
Язык песни: Английский
Out of the Darkness(оригинал) | Из тьмы(перевод на русский) |
When the day turns to night | Когда день сменяется ночью, |
And you run out of candles to burn | А твои свечи закончились, |
And you can't find a light | И ты не можешь отыскать света — |
You're not alone, you're not alone | Ты не один, ты не один. |
- | - |
When the walls are too high | Когда слишком высоки стены, |
That I've built up inside | Которые я возвела внутри, |
And the wolves are outside my door | А за моей дверью волки, |
You take me home, you take me home | Ты забираешь меня домой, ты забираешь меня домой. |
- | - |
See the bluebirds flying high | Вижу певчих птиц, парящих высоко, |
So I'm wondering down below | И здесь, внизу, я гадаю — |
Could I, could I | Смогу ли я, смогу ли я? |
- | - |
Out of the darkness, we came running | Мы выбежали из тьмы, |
Out of the darkness, we came running | Мы выбежали из тьмы, |
Leaving all our ghosts and our hurt behind | Оставив позади всех наших призраков и нашу боль, |
Leaving that bag of stones behind | Оставив позади ту тяжелую ношу. |
In the darkness, we keep running | И мы продолжаем бежать во тьме. |
- | - |
There's a need to believe | Есть потребность верить, |
So we dwell on our dreams | И мы зацикливаемся на своих мечтах, |
And somehow we forget to live | И почему-то забываем жить, |
But you wake me up, you wake me up | Но ты пробуждаешь меня, ты пробуждаешь меня. |
- | - |
See the clouds rolling in and we know what | Мы видим сгущающиеся облака и знаем, |
They'll bring and the fears | Что они несут; и страхи |
Crawling down your spine | Ползут по спине, |
Calling your name, it's calling your name | Зовя тебя по имени, зовя тебя по имени. |
- | - |
See the bluebirds flying high | Вижу певчих птиц, парящих высоко, |
So I'm wondering down below | И здесь, внизу, я гадаю — |
Could I, could I | Смогу ли я, смогу ли я? |
- | - |
Out of the darkness, we came running | Мы выбежали из тьмы, |
Out of the darkness, we came running | Мы выбежали из тьмы, |
Leaving all our ghosts and our hurt behind | Оставив позади всех наших призраков и нашу боль, |
Leaving that bag of stones behind | Оставив позади ту тяжелую ношу. |
In the darkness, we keep running | И мы продолжаем бежать во тьме. |
- | - |
Leaving it all, leaving it all behind | Оставляя это все, оставляя это все позади, |
Out of the darkness, running | Бежим из тьмы, |
Out of the darkness | Из тьмы. |
- | - |
Out of the darkness, we came running | Мы выбежали из тьмы, |
Out of the darkness, we came running | Мы выбежали из тьмы, |
Leaving all the ghosts and our hurt behind | Оставив позади всех наших призраков и нашу боль, |
Leaving that bag of stones behind | Оставив позади ту тяжелую ношу. |
In the darkness we keep running | И мы продолжаем бежать во тьме. |
- | - |
Out of the darkness | Из тьмы. |
Out of the Darkness(оригинал) |
When the day turns to night |
And you run out of candles to burn |
And you can’t find a light |
You’re not alone, you’re not alone |
When the walls are too high |
That I’ve built up inside |
And the wolves are outside my door |
You take me home, you take me home |
See the bluebirds flying high |
So I’m wondering down below |
Could I, could I |
Out of the darkness, we came running |
Out of the darkness, we came running |
Leaving all our ghosts and our hurt behind |
Leaving that bag of stones behind |
In the darkness, we keep running |
There’s a need to believe |
So we dwell on our dreams |
And somehow we forget to live |
But you wake me up, you wake me up |
See the clouds rolling in and we know what |
They’ll bring and the fears |
Crawling down your spine |
Calling your name, it’s calling your name |
See the bluebirds flying high |
So I’m wondering down below |
Could I, could I |
Out of the darkness, we came running |
Out of the darkness, we came running |
Leaving all our ghosts and our hurt behind |
Leaving that bag of stones behind |
In the darkness, we keep running |
Leaving it all, leaving it all behind |
Out of the darkness, running |
Out of the darkness |
Out of the darkness, we came running |
Out of the darkness, we came running |
Leaving all the ghosts and our hurt behind |
Leaving that bag of stones behind |
In the darkness we keep running |
Out of the darkness |
Из Темноты(перевод) |
Когда день превращается в ночь |
И у тебя закончились свечи, чтобы их сжечь |
И вы не можете найти свет |
Ты не один, ты не один |
Когда стены слишком высоки |
Что я построил внутри |
И волки за моей дверью |
Ты отвезешь меня домой, ты отвезешь меня домой |
Смотрите, как синие птицы летают высоко |
Так что мне интересно внизу |
Могу ли я, могу ли я |
Из темноты мы прибежали |
Из темноты мы прибежали |
Оставив позади всех наших призраков и нашу боль. |
Оставив этот мешок с камнями |
В темноте мы продолжаем бежать |
Нужно верить |
Итак, мы останавливаемся на наших мечтах |
И почему-то мы забываем жить |
Но ты будишь меня, ты будишь меня |
Смотри, как надвигаются облака, и мы знаем, что |
Они принесут и страхи |
Ползание по позвоночнику |
Называя ваше имя, это зовет ваше имя |
Смотрите, как синие птицы летают высоко |
Так что мне интересно внизу |
Могу ли я, могу ли я |
Из темноты мы прибежали |
Из темноты мы прибежали |
Оставив позади всех наших призраков и нашу боль. |
Оставив этот мешок с камнями |
В темноте мы продолжаем бежать |
Оставив все это, оставив все это позади |
Бег из темноты |
Из темноты |
Из темноты мы прибежали |
Из темноты мы прибежали |
Оставив всех призраков и нашу боль позади |
Оставив этот мешок с камнями |
В темноте мы продолжаем бежать |
Из темноты |