| I’ve been everywhere around the world and finally here tonight
| Я был во всем мире и, наконец, сегодня вечером
|
| You seem to be the only one to make me feel alright
| Ты, кажется, единственный, кто заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| I feel good when I know you’re coming down
| Я чувствую себя хорошо, когда знаю, что ты спускаешься
|
| I feel good when I know you’ll be around
| Мне хорошо, когда я знаю, что ты будешь рядом
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| We’ll order in and watch TV
| Закажем и посмотрим телевизор
|
| We’ll paint the house and wash the car
| Мы покрасим дом и помоем машину
|
| We’ll take a walk but not too far
| Мы прогуляемся, но не слишком далеко
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| New York to Los Angeles and all it takes between
| Нью-Йорк в Лос-Анджелес и все, что нужно между
|
| After miles and hours on the road, you’re the best I’ve seen
| После миль и часов в пути ты лучшее, что я видел
|
| I feel good, you’re the best friend that I’ve found
| Я чувствую себя хорошо, ты лучший друг, которого я нашел
|
| I feel good when I’m coming back to your town
| Мне хорошо, когда я возвращаюсь в твой город
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| We’ll order in and watch TV
| Закажем и посмотрим телевизор
|
| We’ll paint the house and wash the car
| Мы покрасим дом и помоем машину
|
| We’ll take a walk but not too far
| Мы прогуляемся, но не слишком далеко
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| I heard the road, it was calling my name
| Я слышал дорогу, она звала меня по имени
|
| I walked towards the light and I ran towards the flame
| Я шел к свету и бежал к пламени
|
| I ran towards the flame
| Я побежал к пламени
|
| After all is said and done, I don’t mind saying again
| После того, как все сказано и сделано, я не против сказать еще раз
|
| I say it’s true that I’m in love with the places that I’ve been
| Я говорю, что это правда, что я влюблен в места, где я был
|
| I feel good when I know you’re coming down
| Я чувствую себя хорошо, когда знаю, что ты спускаешься
|
| I feel good when I know you’ll be around
| Мне хорошо, когда я знаю, что ты будешь рядом
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| We’ll order in and watch TV
| Закажем и посмотрим телевизор
|
| We’ll paint the house and wash the car
| Мы покрасим дом и помоем машину
|
| We’ll take a walk but not too far
| Мы прогуляемся, но не слишком далеко
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| So quit your life and stay with me
| Так что брось свою жизнь и останься со мной
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me
| (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной
|
| (Quit your life, quit your life) Stay with me | (Бросить свою жизнь, бросить свою жизнь) Останься со мной |