| I'm The Bad Guy (оригинал) | Я Плохой Парень (перевод) |
|---|---|
| Legalistic people suck legalism makes me sick | Законники сосут законничество меня тошнит |
| I wonder what makes them tick? | Интересно, что заставляет их тикать? |
| i wanna go puke on it | я хочу пойти блевать на это |
| Ephesians verse 2:8 states God has saved us not by works but by grace | В стихе 2:8 к Ефесянам говорится, что Бог спас нас не по делам, а по благодати. |
| So what’s it gonna take? | Итак, что для этого нужно? |
| there’s no getting thru to you | до вас не достучаться |
| So what’s it gonna take? | Итак, что для этого нужно? |
| There’s no getting thru to you | До вас не достучаться |
| I’m way to young | я слишком молод |
| To have a point of view | Иметь точку зрения |
| This whole thing just bums me out, Jesus knows my heart | Меня все это просто бесит, Иисус знает мое сердце |
| But you don’t care you’ve already made up you mind | Но тебе все равно, ты уже принял решение |
| I try to change my attitude but it’s really hard | Я пытаюсь изменить свое отношение, но это очень сложно |
| I’m so sick of you, God is gonna pull thru | Я так устал от тебя, Бог вытащит |
