| The World of Silence (оригинал) | The World of Silence (перевод) |
|---|---|
| …Through the swaying coral groves | … Сквозь качающиеся коралловые рощи |
| Brushing past the stones | Проходя мимо камней |
| And drifting ‘neath the greenest shade of canopies | И дрейфует под самой зеленой тенью навесов |
| Casting shadows as we roam | Отбрасывая тени, когда мы бродим |
| Down among the manta rays | Вниз среди скатов манта |
| Twirling ‘mongst the bones. | Кружение среди костей. |
| The jellies and anemonies— | Желе и анемоны — |
| Among the shells | Среди снарядов |
| And the sunken sands below— | И затонувшие пески внизу — |
| Dance with us on early graves | Танцуй с нами на ранних могилах |
| Call us from the whale. | Позвони нам с кита. |
| A pair of ladies hovering and sliding up | Пара дам, парящих и скользящих вверх |
| From the foot of beds unknown… | Из подножия кровати неизвестной… |
