Перевод текста песни The Shaker's Cask - Musée Mécanique

The Shaker's Cask - Musée Mécanique
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Shaker's Cask, исполнителя - Musée Mécanique. Песня из альбома From Shores of Sleep, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.10.2014
Лейбл звукозаписи: Tender Loving Empire
Язык песни: Английский

The Shaker's Cask

(оригинал)
In my time of dying
May peace take your hands,
And the steel that they harbored,
Take earth by my side.
With some help from a son
And the rose at your chest
Every measure of man that you’ve made
Will soon be replaced.
Lay me down on the open ice
Where the Eskimeaux played.
Lay me down eighty feet in the sand
Where the young pharoah’s old gold was stolen.
Lay me down,
Lay me down,
Lay me down as you please.
But take your peace as my eyesight has ceased
And holy grails in old pails I can’t seek.
Now this poem and this flask
Where the good word was cast,
And the catacombs that established our homes,
And the dirt on the old Shaker’s cask:
They too will pass
And our pride will pass
And the coasts that divided your lies will pass.
And the rivers pass with our brothers' grasps
Like the moons that have orbited us have collapsed,
And the ghosts at the sands of the damned hourglass,
And the many shores left, still,
To follow their path.

Бочонок шейкера

(перевод)
Во время моей смерти
Пусть мир возьмет твои руки,
И сталь, которую они укрывали,
Возьми землю рядом со мной.
С некоторой помощью сына
И роза на груди
Каждая мера человека, которую вы сделали
Скоро будет заменен.
Положите меня на открытый лед
Где играли эскимосы.
Положите меня на восемьдесят футов в песок
Где было украдено старое золото молодого фараона.
Положи меня,
Положи меня,
Положите меня, как вам будет угодно.
Но успокойся, потому что мое зрение прекратилось
И святой Грааль в старых ведрах я не могу искать.
Теперь это стихотворение и эта фляжка
Где было брошено доброе слово,
И катакомбы, которые основали наши дома,
И грязь на бочке старого шейкера:
Они тоже пройдут
И наша гордость пройдет
И берега, разделившие твою ложь, пройдут.
И реки проходят с хваткой наших братьев
Как луны, которые вращались вокруг нас , рухнули,
И призраки у песков проклятых песочных часов,
И еще осталось много берегов,
Следовать их пути.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The World of Silence 2014
The Open Sea 2014
O, Astoria! 2014
The Lighthouse and the Hourglass 2014
Along the Shore 2014
A Wish We Spoke 2014
Castle Walls 2014
The Man Who Sleeps 2014

Тексты песен исполнителя: Musée Mécanique