| I’ve got that dust pneumonia, pneumonia in my lung
| У меня пылевая пневмония, пневмония в легких
|
| I’ve got that dust pneumonia, pneumonia in my lung
| У меня пылевая пневмония, пневмония в легких
|
| And I’m gonna sing ya this dust pneumonia song
| И я спою тебе эту песню о пылевой пневмонии
|
| I went to the doctor, and the doctor said, «My son,»
| Я пошел к врачу, и врач сказал: «Сын мой».
|
| Yes, I went to the doctor and the doctor said, «My son
| Да, я пошел к врачу, и врач сказал: «Мой сын
|
| You got that dust pneumonia and you ain’t got long.»
| У тебя пылевая пневмония, и тебе недолго осталось.
|
| Now there ought to be some yodelling in this song
| Теперь в этой песне должен быть йодль
|
| There ought to be some yodelling in this song
| В этой песне должен быть йодль
|
| But I can’t yodel for the rattling in my lung
| Но я не могу петь йодлем из-за хрипов в легких
|
| My good girl sings the dust pneumonia blues
| Моя хорошая девочка поет блюз пыльной пневмонии
|
| My good girl sings the dustpneumonia blues
| Моя хорошая девочка поет блюз от пневмонии
|
| She loves me but she’s got the dustpneumonia too
| Она любит меня, но у нее тоже пылевая пневмония
|
| If it wasn’t for choppin' my ax would turn to rust
| Если бы не рубка, мой топор превратился бы в ржавчину
|
| If it wasn’t for choppin' my ax would turn to rust
| Если бы не рубка, мой топор превратился бы в ржавчину
|
| I can’t find a woman in this black old texas dust
| Я не могу найти женщину в этой черной старой техасской пыли
|
| Down in Oklahoma the wind blows mighty strong
| В Оклахоме дует очень сильный ветер
|
| Down in Oklahoma the wind blows mighty strong
| В Оклахоме дует очень сильный ветер
|
| If you want to get in, mama, just sing a california song
| Если хочешь попасть внутрь, мама, просто спой калифорнийскую песню.
|
| Down in Texas my gal fainted in the rain
| В Техасе моя девушка упала в обморок под дождем
|
| Down in Texas my gal fainted in the rain
| В Техасе моя девушка упала в обморок под дождем
|
| I throwed a bucket o' dirt in her face just to bring her back again | Я бросил ей в лицо ведро грязи, чтобы вернуть ее обратно |