| The sun was low and the shadow was cold
| Солнце было низко, и тень была холодной
|
| On the pale drawn face that was wrinkled and old
| На бледном изможденном лице, морщинистом и старом
|
| A newspaper coat hanging loose 'round his throat
| Газетный плащ болтается вокруг его горла.
|
| And the shoes on his feet, strips of leather tied up with rope
| И туфли на ногах, полоски кожи, перевязанные веревкой
|
| His uncombed hair and eyes that would stare
| Его непричесанные волосы и глаза, которые смотрели
|
| At the people passing by who didn’t know or didn’t care
| На людей, проходящих мимо, которые не знали или не заботились
|
| This poor old man he’s all alone
| Этот бедный старик, он совсем один
|
| He’s got no money or no home of his own
| У него нет ни денег, ни собственного дома
|
| The back street’s his kitchen, the footpath’s his hall
| Переулок — его кухня, тропинка — его зал.
|
| And the chalk on the brick work are the pictures on his wall
| И мел на кирпичной кладке - это картины на его стене
|
| And he lays down his head on the pavement, that’s his bed
| И он кладет голову на тротуар, это его кровать
|
| And when he sleeps, his dreams fade away
| И когда он спит, его мечты исчезают
|
| Mmm …
| М-м-м …
|
| He walks down the street with his hands in his coat
| Он идет по улице, засунув руки в пальто
|
| Looking down at his feet for a dog-end he could smoke
| Глядя на свои ноги в поисках окурка, он мог бы курить
|
| He thinks about food, good drinking and good fun
| Он думает о еде, хорошей выпивке и хорошем развлечении
|
| As he searches through the dustbins, his life almost done
| Пока он роется в мусорных баках, его жизнь почти закончилась
|
| This poor old man he’s all alone
| Этот бедный старик, он совсем один
|
| He’s got no money or no home of his own
| У него нет ни денег, ни собственного дома
|
| The back street’s his kitchen, the footpath’s his hall
| Переулок — его кухня, тропинка — его зал.
|
| And the chalk on the brick work are the pictures on his wall
| И мел на кирпичной кладке - это картины на его стене
|
| And he lays down his head on the pavement, that’s his bed
| И он кладет голову на тротуар, это его кровать
|
| And as he sleeps, his dreams fade away | И когда он спит, его мечты исчезают |