| Har altid været lidt mystisk med det her
| Всегда был немного озадачен этим
|
| Siden syvende blev det værre
| С седьмого стало хуже
|
| Mine sy-nonymer ku' byer dem kurere
| Мои синонимы ку' города их лечит
|
| Du lidt mystisk med det her
| Вы немного загадочны в этом
|
| Siden syvende bar det præg af
| С седьмого он носил свой след
|
| Alt begyndelse er svær
| Все начинания трудны
|
| Men det blev letter' med årene, kendte vilkårene
| Но с годами стало легче, зная термины
|
| Da jeg sagde nej til en pose penge og en Porsche
| Когда я отказался от сумки с деньгами и Порше
|
| Det' svært når ingen tar' din stemme alvorligt
| Тяжело, когда никто не воспринимает твой голос всерьез
|
| Slotsgade slænget forstår det
| Slotsgade slänget понимает это
|
| Trækker i trådene når jeg hænger i torvene
| Потянув за ниточки, когда я вишу на площадях
|
| Lever under et tag af glas de fleste måneder
| Жизнь под стеклянной крышей большую часть месяцев
|
| Min revisor ringer altid op med det forkerte nummer
| Мой бухгалтер всегда звонит с неправильного номера
|
| huller i hætten over hvad jeg skal spille et show for
| дыры в капюшоне о том, для чего я собираюсь сыграть шоу
|
| Skal kende min værdi, men det kan det være i morgen biksen lukker
| Нужно знать мою ценность, но, возможно, завтра бикс закроется.
|
| Sluger en kamel til jeg udvikler pukler
| Проглатывание верблюда, пока у меня не появятся горбы
|
| For folk de snakker
| Для людей они говорят
|
| Han sidder helt dernede og sumper
| Он сидит всю дорогу там и болота
|
| Hans konto er helt i nul, og sir' jeg håber ikk' os' han skal til at ha' unger
| Его счет полностью на нуле, и, сэр, я надеюсь, что не мы, у него будут дети.
|
| Arh, på et split sekund kan virkeligheden rive dig rund
| Арх, за долю секунды реальность может разорвать тебя на части
|
| Så jeg dagdrømmer om billedsprog og killer flows
| Так что я мечтаю о образах и убойных потоках
|
| Indtil jeg vågner med bagerst i 5C og mumler
| Пока я не проснусь в задней части 5C и не пробормотал
|
| mine kinder dunker, socialt akavet
| мои щеки пульсируют, социально неловко
|
| Hvis ikk' jeg klipper lunter til de t-t-tik'ende bomber | Если я не перережу предохранители для тикающих бомб |
| Sir' det, men kan ikk' holde det inde
| Сэр, но не могу сдержать
|
| Så når de ber' mig lukke munden, skriver jeg mit kaos ned før jeg helt
| Поэтому, когда они говорят мне заткнуться, я записываю свой хаос, прежде чем я это сделаю.
|
| forstummer
| замолкает
|
| Få kan helt forstå mig, men det' sådan jeg har det
| Немногие могут полностью понять меня, но это то, что я чувствую
|
| Måtte hoppe i med begge ben da hobby’en blev hårdt arbejde
| Пришлось прыгать обеими ногами, когда хобби превратилось в тяжелую работу.
|
| Jeg tror slet ik' jeg vil' ku' finde ud af at sætte i bero
| Я не думаю, что когда-нибудь пойму, как сделать паузу
|
| Skifte felt og sælge sko, eller mælk i kasse to
| Сменить поле и продать обувь, или молоко в коробке два
|
| Hjælpe i ældreboligen eller henne på SFO’en
| Помощь в доме престарелых или в центре продленного дня
|
| Så bliv hængende lidt endnu, for mavefornemmelsen er go'
| Так что потерпите еще немного, потому что нутром чувствуется,
|
| Jeg' all in
| я весь в
|
| Jeg' overlegen, all in
| Я превосходю, все в
|
| Jeg' all in
| я весь в
|
| Kan ikk' lave mig selv om, det må jeg selv om
| Я не могу изменить себя, я должен изменить себя
|
| Selvom nogen vil' ku' li' mig bedst såd'n (24/7)
| Даже если кто-то хочет нравиться мне так (24/7)
|
| Tidligt op, sent i seng og så starter det hele igen (24/7)
| Рано встает, поздно ложится, а потом все начинается снова (24/7)
|
| Kan ikk' lave mig selv om, det må jeg selv om
| Я не могу изменить себя, я должен изменить себя
|
| Selvom nogen vil' ku' li' mig bedst såd'n (24/7)
| Даже если кто-то хочет нравиться мне так (24/7)
|
| Kører hårdt på ni til fem, og har ikk' lært at la' det lig' derhjem' (24/7)
| Жестко вожу с девяти до пяти и не научился оставлять его дома (24/7)
|
| Rimmene ka' væk' mig søndag morgen
| Рифмы унесут меня воскресным утром
|
| Og ligge tæt og synge for mig, de perfekte ørepropper
| И лежать рядом и петь мне, идеальные затычки для ушей
|
| Der gør Netto køen kortere og lorte fest i byen sjover'
| Netto делает очередь короче, а вечеринку в городе веселее.
|
| Gir' held og lykke så hopper den lette løsning over (All in) | Дай ему удачу, и простое решение пропустит (все включено) |
| De gør min kaf' smager bedre, gør jeg slapper af og glæder mig til Ryan Air
| Они улучшают вкус моего кофе, заставляют меня расслабиться и с нетерпением ждать Ryan Air.
|
| sæder
| места
|
| til hvad jeg ved om min' tourettes særheder
| к тому, что я знаю о причудах моего туретта
|
| Grænse værkstedet og flytte tanke bjergkæder (All in)
| Ограничьте мастерскую и переместите танки горными хребтами (Все включено)
|
| Et skarpt stik i siden, min kap strid med tiden
| Острый удар в бок, моя гонка со временем
|
| Og indgangskilden til viden, en chance til i livet
| И входной источник знаний, шанс в жизни
|
| For ham ingen vil' gide, hvis start ilden var blevet op for brandsikkerheden
| Для него никто не будет возиться, если пожар начался в целях пожарной безопасности
|
| Har altid været lidt mystisk med det her siden syvende
| Всегда был немного озадачен этим с седьмого класса
|
| Bare det præger, det' typisk litterære billede til lyden
| Просто впечатляет, типичный литературный образ для звука
|
| Af kick og snare, livs synet det kom tilbage og
| Пинок и ловушка, вид жизни вернулся и
|
| Den anden verden på hylden med CD’er
| Другой мир на полке с компакт-дисками
|
| Kynisk men det lagrer, så dybt i mit DNA og
| Цинично, но так глубоко в моей ДНК и
|
| Flyttede barrierer, mine syge-nonymer
| Перемещены барьеры, мои больные-нонимы
|
| Ku' kurere
| Ку' целитель
|
| Tydeligt idag og den lyriske 9 millimeter
| Ясно сегодня и лирические 9 миллиметров
|
| Fik en løs kanon til at skyde helt i vejret (All in)
| У меня есть свободная пушка, чтобы стрелять в воздух (Все включено)
|
| Jeg' overlegen
| я выше
|
| Jeg' all in
| я весь в
|
| Kan ikk' lave mig selv om, det må jeg selv om
| Я не могу изменить себя, я должен изменить себя
|
| Selvom nogen vil' ku' li' mig bedst såd'n (24/7)
| Даже если кто-то хочет нравиться мне так (24/7)
|
| Tidligt op, sent i seng og så starter det hele igen (24/7)
| Рано встает, поздно ложится, а потом все начинается снова (24/7)
|
| Kan ikk' lave mig selv om, det må jeg selv om
| Я не могу изменить себя, я должен изменить себя
|
| Selvom nogen vil' ku' li' mig bedst såd'n (24/7) | Даже если кто-то хочет нравиться мне так (24/7) |
| Kører hårdt på ni til fem, og har ikk' lært at la' det lig' derhjem' (24/7)
| Жестко вожу с девяти до пяти и не научился оставлять его дома (24/7)
|
| Al begyndelse er svær
| Каждое начало тяжело
|
| Man blir' mødt med spyt og knyttede næver, ligegyldighed især
| Встречают плевками и сжатыми кулаками, особенно безразличием
|
| Du har rytme, lyrisk flair, men hvad med psyken til det her
| У тебя есть ритм, лирическое чутье, а что с психикой для этого
|
| Hva, siden du er nødt det der blær må du være fyldt med mindreværd
| Ха, раз тебе приходится делать это, ты должно быть полон неполноценности
|
| Fyldepennen er et lysende svær
| Перьевая ручка - это светящаяся корка
|
| Når du' tynget af den mørke ære, man gløder med din pære
| Когда ты отягощен темной славой, одна из них светится твоей лампочкой
|
| Du lidt mystisk med det der, siden syvende blev det værre
| Ты какой-то загадочный в этом, с седьмого стало хуже
|
| Hypnotiseret versefødder som kryptiske kragetæer
| Загипнотизированные стопы стихов, как загадочные гусиные лапки
|
| Gjorde dig flyvende som Shakespeare når han dyppede sin vingefjer
| Заставил тебя летать, как Шекспир, когда он опускал перья на крыльях
|
| Skolens bøger negligeret, ikk' synderligt interesseret
| Школьными учебниками пренебрегали, особо не интересовались
|
| Til du fik en røffel, gik i kødet og blev ved at støde din lærer
| Пока вы не получили ерш, не пошли на мясо и не натыкались на своего учителя
|
| Og inspektørens sekretær
| И секретарь инспектора
|
| Inspektøren fik en blødning, hev dit øre helt i vejret
| Инспектор получил кровотечение, поднял ухо полностью в воздух
|
| Kæmpe hug i mellemgulvet til du mistede luften og
| Огромный стук в промежуточный этаж, пока вы не потеряли воздух и
|
| Dine nye Nike Air, hyperventilerede
| Ваш новый Nike Air с гипервентиляцией
|
| Han skrev i din kontaktbog, du tog flyverdragt på
| Он написал в твоей контактной книге, что ты надела летный костюм
|
| Lad kamikaze, røg selvforskyldt ned fra fjerde
| Пусть камикадзе, самонадеянный вниз с четвертого
|
| Dagen du vil møde fjendes hær
| День, когда вы столкнетесь с вражеской армией
|
| Der mærker hvor følelsesløst det blødende øje ka' være | Вы можете почувствовать, насколько онемевшим может быть кровоточащий глаз |
| Det eneste du føler er lysten til at kreere
| Все, что вы чувствуете, это желание творить
|
| Cykler hasarderet og i første frikvarter flyver du op på gyngestativets spær
| Безрассудно катайтесь на велосипеде, и в первый же перерыв вы взлетите на стропила качелей.
|
| Sir': «Nu hører i lige her!»
| Сэр': «Теперь слушайте сюда!»
|
| Vi vil ikk' smides ud, byttes eller styres mer'
| Мы больше не хотим, чтобы нас выбрасывали, обменивали или контролировали.
|
| Ja, hvis dine vil ha' mer', så er køen lige dér
| Да, если ваши хотят еще, очередь тут же
|
| Jeg vil ik' buk' for hvem jeg er, jeg' ikk' skydeskive mere
| Я не хочу кланяться тому, кто я есть, я больше не стреляю
|
| De ku ha' myrdet drengen der
| Они могли убить мальчика там
|
| klikken rykkede til han mistede pløkkerne
| клика двигалась, пока он не потерял колышки
|
| Gårvagten vendte ryggen til, er det fair
| Охранник повернулся спиной, это справедливо
|
| Du rejste dig helt rød i dit bæger, sagde:
| Ты встал весь красный в своем кубке, сказал:
|
| «Har i rødder ingen ære, bøsser er hvad i er»
| «Ваши корни не имеют чести, геи такие, какие вы есть»
|
| Og blev med det ene, flere bødler der nød at eksekvere
| И остались с одним, несколькими палачами, которым нравилось казнить
|
| Men siden at rygtet cirkulerede, se det tynde, hvide rør
| Но так как слух распространился, см. тонкую белую трубку
|
| Han er alt for skør, er alt for sær
| Он слишком сумасшедший, слишком странный
|
| Vil' hellere dø end eksistere
| Лучше умереть, чем существовать
|
| Det må de typer respektere
| Эти типы должны уважать это
|
| Gi' ham klø, det' ikk' det værd
| Дайте ему царапину, это того не стоит
|
| Så du kan nyde fred i din ubrydelige sfære
| Чтобы вы могли наслаждаться покоем в своей нерушимой сфере
|
| Du har set hvor powerfulde visse ytringer kan være
| Вы видели, какой силой могут быть определенные высказывания.
|
| Ka' lokke tøser der' uskyldige til syndige affærer
| Ka' соблазнить неженок там' невинных в греховных делах
|
| Filme rystende sex mødre, helligbrøde med deres sili bryster
| Фильм о шокирующем сексе матерей, кощунствующих с их сили грудью
|
| Stedmødre hele krydren fyldt med E’er
| Мачехи вся специя полна Е
|
| Ytringer kan få en forstyrret fyr til at fylde bly i sit gevær | Речи могут заставить расстроенного парня зарядить винтовку свинцом. |
| Købt af en tyv fra hjemmeværnet
| Куплен вором из Домашней гвардии.
|
| Sætte ild til krudtet og se tønden eksplodere
| Подожгите порох и посмотрите, как взорвется ствол
|
| Ytringer kan gøre at pøblen insisterer på en løsning der' militær
| Заявления могут заставить мафию настаивать на военном решении
|
| Lad mørkets fyrster investere
| Пусть князья тьмы инвестируют
|
| I fly der detonerer bomber hvor kvinder og børn de residerer
| В самолетах, которые взрывают бомбы, где живут женщины и дети
|
| Men hvis du lytter til dit hjerte, er det synligt for lidt fler'
| Но если прислушиваться к своему сердцу, оно видно чуть больше'
|
| Du ka' gøre nytte, inspirere til grønne energier
| Вы можете быть полезными, вдохновлять зеленые энергии
|
| En øko dyr for de dygtige der bærer
| Эко-животное для умелого носильщика
|
| Så du må ydmygt administrere de sygeste idéer
| Поэтому вы должны смиренно управлять самыми больными идеями
|
| Den kraft du besider ville være en byrde for en hver
| Сила, которой ты обладаешь, была бы бременем для всех
|
| Du kan ikk' længere stå i skyggen af dine nære
| Вы больше не можете стоять в тени своих близких
|
| Ingen tryghed fra dine kære, men frygt ikke
| Нет уверенности от близких, но не бойся
|
| Vi — dine brødre vi er her
| Мы — твои братья, мы здесь
|
| Kan ikk' lave mig selv om, det må jeg selv om
| Я не могу изменить себя, я должен изменить себя
|
| Selvom nogen vil' ku' li' mig bedst såd'n (24/7)
| Даже если кто-то хочет нравиться мне так (24/7)
|
| Tidligt op, sent i seng og så starter det hele igen (24/7)
| Рано встает, поздно ложится, а потом все начинается снова (24/7)
|
| Kan ikk' lave mig selv om, det må jeg selv om
| Я не могу изменить себя, я должен изменить себя
|
| Selvom nogen vil' ku' li' mig bedst såd'n (24/7)
| Даже если кто-то хочет нравиться мне так (24/7)
|
| Kører hårdt på ni til fem, og har ikk' lært at la' det lig' derhjem' (24/7)
| Жестко вожу с девяти до пяти и не научился оставлять его дома (24/7)
|
| Jeg tænker på det — 24/7
| Я думаю об этом — 24/7
|
| Får airplay på det — 24/7
| Трансляция на нем — 24/7
|
| Jeg tænker på det — 24/7 | Я думаю об этом — 24/7 |
| Fair play på det — 24/7
| Честная игра — 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
|
| Jeg jammer på det — 24/7
| Я плачу об этом — 24/7
|
| En mas' damer på det — 24/7
| На нем много дам — 24/7
|
| Jeg jammer på det — 24/7
| Я плачу об этом — 24/7
|
| Går Matt Damon på det — 24/7
| Готов ли Мэтт Дэймон к этому — 24 часа в сутки, 7 дней в неделю?
|
| Jeg tænker på det — 24/7
| Я думаю об этом — 24/7
|
| Laver penge på det — 24/7
| Заработок на этом — 24/7
|
| Jeg tænker på det — 24/7
| Я думаю об этом — 24/7
|
| Jeg kælder for det — 24/7
| Я в подвале для этого — 24/7
|
| Jeg får fame for det — 24/7 | Я получаю за это славу — 24/7 |