| Mens vi venter (оригинал) | Mens vi venter (перевод) |
|---|---|
| Jeg var hamrende stiv | я был очень жестким |
| Godt ude at køre på rulleskøjter | Хорошо для катания на роликах |
| Træt af at høre på fucking falske folk og fulde tøjter | Надоело слушать гребаных фальшивых людей и пьяниц |
| En nar havde råbt af mig, havde lyst til at klaske ham | На меня накричал шут, хотел дать ему пощечину |
| Et fast greb om min flaske — jeg var baskelam | Крепкая хватка на моей бутылке — я был ягненком из корзины |
| Kender i det der når der ingenting sker? | Вам знакомо это чувство, когда ничего не происходит? |
| Livet er en mær. | Жизнь — это кобыла. |
| Yo, jeg er ude af her | Эй, я ухожу |
| Ud på gaden, fik overblik — vendte mig rundt | Вышел на улицу, получил обзор — обернулся |
| Tjekkede min ryg før jeg tændte min blunt | Проверил мою спину, прежде чем зажечь косяк |
| Filosoferede et par minutter, mens jeg bare vandrede | Пофилософствовал несколько минут, пока просто бродил |
| Regn i mit fjæs, stadig ingenting forandret | Дождь на моем лице, все еще ничего не изменилось |
