| Darlin' you know I’m leavin' in the mornin'
| Дорогая, ты знаешь, что я ухожу утром
|
| And it’s true I might not be comin' back
| И это правда, что я, возможно, не вернусь
|
| But you don’t need to go into mournin'
| Но тебе не нужно впадать в траур
|
| Because for love you will never lack
| Потому что для любви вам никогда не будет недостатка
|
| 'Cause you’re the Queen of the Go-Go Girls
| Потому что ты королева Go-Go Girls
|
| You’re laughin' while you work
| Ты смеешься, пока работаешь
|
| But I don’t ever seem to get the joke
| Но я, кажется, никогда не понимаю шутки
|
| You’re smilin' at all the guys
| Ты улыбаешься всем парням
|
| In the shadows where they lurk
| В тени, где они прячутся
|
| Gazing through their cigarette smoke
| Глядя сквозь их сигаретный дым
|
| Well I’ve had a good time hangin' with you baby
| Ну, я хорошо провел время с тобой, детка
|
| In your fantasy world I’ve learned a lot
| В твоем мире фантазий я многому научился
|
| And I can’t say that I won’t miss you baby
| И я не могу сказать, что не буду скучать по тебе, детка
|
| And all the royal treatment that I got
| И все королевское обращение, которое я получил
|
| Well, I guess I’ll be goin' now I’m leavin'
| Ну, я думаю, я пойду, теперь я ухожу
|
| But I won’t forget the way you treated me
| Но я не забуду, как ты обращался со мной.
|
| Don’t give me too much of that cryin'
| Не дай мне слишком много этого плача
|
| I know you’ll be happy that you’re free
| Я знаю, ты будешь счастлив, что ты свободен
|
| 'Cause you’re the Queen of the Go-Go Girls
| Потому что ты королева Go-Go Girls
|
| You’re laughin' while you work
| Ты смеешься, пока работаешь
|
| But I don’t really see what’s so funny
| Но я действительно не понимаю, что такого смешного
|
| You’re smilin' at all the guys
| Ты улыбаешься всем парням
|
| In the shadows where they lurk
| В тени, где они прячутся
|
| So I’ll just have to see you later honey
| Так что мне просто нужно увидеть тебя позже, дорогая
|
| Yeah you’re smilin' at all the guys
| Да, ты улыбаешься всем парням
|
| In the shadows where they lurk
| В тени, где они прячутся
|
| So I’ll just have to see you later honey | Так что мне просто нужно увидеть тебя позже, дорогая |