| Si tú no me hubieras tirado la nevera
| Если бы ты не швырнул в меня холодильник
|
| yo jamás te hubiera tirado el molinillo de café,
| Я бы никогда не швырнул в тебя кофемолку,
|
| we, we, we…
| мы, мы, мы…
|
| si tu no me hubieras tirado el sofá
| если бы ты не швырнул в меня диван
|
| yo jamás te hubiera tirado el mueble cama,
| Я бы никогда не выкинул твою мебель из кровати,
|
| we, we, we…
| мы, мы, мы…
|
| Así estamos los dos,
| Вот как мы оба
|
| en el hospital escayolados,
| в больнице в гипсе,
|
| así estamos los dos
| вот такие мы оба
|
| en el hospital escayolados,
| в больнице в гипсе,
|
| en vez de estar haciendo el amor…
| вместо того, чтобы заниматься любовью...
|
| en vez de estar haciendo el amor
| вместо того, чтобы заниматься любовью
|
| tras la cortina de un cine de verano.
| за кулисами летнего кинотеатра.
|
| Si tu si yo, si tu si yo…(x4)
| Если ты, если я, если ты, если я… (x4)
|
| Si tú no fueras tan americano
| Если бы ты не был таким американцем
|
| yo tampoco seria tan ruso,
| Я бы тоже не был таким русским,
|
| si tu no fueras tan americano
| если бы ты не был таким американцем
|
| yo tampoco seria tan ruso
| я бы тоже не был таким русским
|
| así estamos los dos
| вот такие мы оба
|
| en el hospital escayolados,
| в больнице в гипсе,
|
| y así estamos los dos
| и так мы оба
|
| en el hospital escayolados,
| в больнице в гипсе,
|
| en vez de estar haciendo el amor…
| вместо того, чтобы заниматься любовью...
|
| en vez de estar haciendo el amor…
| вместо того, чтобы заниматься любовью...
|
| tras la cortina de un cine de verano.
| за кулисами летнего кинотеатра.
|
| Si tu si yo, si tu si yo…(x4)
| Если ты, если я, если ты, если я… (x4)
|
| Tienes mas dientes que una cremallera
| У тебя больше зубов, чем молнии
|
| y por eso sonries y relucen las aceras
| и поэтому ты улыбаешься и блестят тротуары
|
| que te miran las mujeres, que te miran los niños
| что женщины смотрят на тебя, что дети смотрят на тебя
|
| y yo estoy loquito por comerte los piños…
| и я без ума от твоих ананасов...
|
| Y me vestí de hiena para ver si así te hacía sonreir,
| И я переоделся гиеной, чтобы посмотреть, заставит ли это тебя улыбнуться.
|
| we, we, we Y me vestí de hiena para ver si así te hacía sonreir,
| мы, мы, мы И я переоделся гиеной, чтобы посмотреть, заставит ли это вас улыбнуться,
|
| we, we, we y así poder lograr evitar estar los dos escayolados,
| мы, мы, мы и, таким образом, не быть оба в гипсе,
|
| y así poder lograr evitar estar los dos escayolados,
| и, таким образом, быть в состоянии избежать обоих в гипсе,
|
| poder estar haciendo el amor…
| уметь заниматься любовью...
|
| poder estar haciendo el amor…
| уметь заниматься любовью...
|
| tras la cortina de un cine de verano.
| за кулисами летнего кинотеатра.
|
| Si tu si yo, si tu si yo…(x4)
| Если ты, если я, если ты, если я… (x4)
|
| si tu no me hubieras tirado la nevera
| если бы ты не швырнул в меня холодильник
|
| yo jamás! | Я никогда! |
| te hubiera tirado el molinillo de café… | Я бы бросил в тебя кофемолку... |