| I’ll be your codependent you’re my cute little enabler together
| Я буду твоей созависимой, ты мой милый маленький помощник вместе
|
| we’ll get set to kill and cry about it later and I say lather rince repeat
| мы будем настроены убивать и плакать об этом позже, и я говорю, позже, повтори
|
| this is my philosophy change my mind my brain is smoking can’t live
| это моя философия передумал мой мозг курит я не могу жить
|
| without my remote control remote control
| без моего пульта дистанционного управления
|
| What Do You Want? | Чего ты хочешь? |
| it’s too complicated
| это слишком сложно
|
| what do you mean? | что ты имеешь в виду? |
| it’s too hard to state it
| слишком сложно сказать это
|
| what do you do? | Что вы делаете? |
| it’s not what but whether
| дело не в чем, а в том
|
| who do you love? | кого ты любишь? |
| I’m in love with leather
| Я влюблен в кожу
|
| so call me kid compulsive cause I’m crawling on the concrete and
| так что называйте меня компульсивным ребенком, потому что я ползаю по бетону и
|
| meet me at the laundromat that’s where I do my laundry and I will
| встретимся в прачечной, где я стираю белье, и я
|
| be so glad you came cause danger is my middle name there’s
| быть так рад, что вы пришли, потому что опасность мое второе имя есть
|
| always something going on until it sort of grinds to a halt.
| всегда что-то происходит, пока оно не останавливается.
|
| what do you want? | Чего ты хочешь? |
| I don’t know what is it
| я не знаю что это такое
|
| what do you need? | что вам нужно? |
| I just need a minute
| Мне нужна минутка
|
| what will it take? | что потребуется? |
| it will take forever
| это займет вечность
|
| who do you love? | кого ты любишь? |
| I’m in love with lethargy
| Я влюблен в летаргию
|
| now sit right back and you’ll hear a tale of all my twisted motives
| теперь откиньтесь на спинку кресла, и вы услышите рассказ обо всех моих извращенных мотивах
|
| of coffee jolt and classic coke and delicious blue cream sodas
| кофе, классической колы и вкусных газированных напитков с голубыми сливками
|
| blue cream soda brings a smile and that’s what makes it all worthwhile
| голубая крем-сода вызывает улыбку, и это то, что делает все это стоящим
|
| there’s something more important somewhere but blue cream
| где-то есть что-то поважнее, но голубые сливки
|
| soda sure is up there
| сода точно есть
|
| what do you want? | Чего ты хочешь? |
| that’s for me to know and you to find out
| это мне нужно знать, а вам узнать
|
| and that’s where I’m going
| и вот куда я иду
|
| what will it take? | что потребуется? |
| it will take forever
| это займет вечность
|
| who do you love? | кого ты любишь? |
| I’m in love with leather
| Я влюблен в кожу
|
| what do you want? | Чего ты хочешь? |
| what do you mean?
| что ты имеешь в виду?
|
| what will you do? | что вы будете делать? |
| it’s not what but whether
| дело не в чем, а в том
|
| who do you love? | кого ты любишь? |
| I’m in love with lethargy. | Я влюблен в летаргию. |