| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the west
| Я бы уплыл на запад
|
| I’d sail around this whole wide world
| Я бы плыл по всему этому огромному миру
|
| To the girl I love the best
| Девушке, которую я люблю больше всего
|
| Now if you see that sweet gal of mine
| Теперь, если ты увидишь мою милую девчонку
|
| There’s one thing I want you to tell her
| Есть одна вещь, которую я хочу, чтобы ты сказал ей
|
| Tell her to not go wasting her time
| Скажи ей, чтобы она не тратила время зря
|
| Running around with some other fella
| Бегать с каким-то другим парнем
|
| She’s caused me to weep
| Она заставила меня плакать
|
| She’s caused me to moan
| Она заставила меня стонать
|
| She’s caused me to leave my home
| Она заставила меня покинуть мой дом
|
| The lonesome cries and the good old times
| Одинокие крики и старые добрые времена
|
| I’m on my way back home
| Я возвращаюсь домой
|
| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the west
| Я бы уплыл на запад
|
| I’d sail around this whole wide world
| Я бы плыл по всему этому огромному миру
|
| To the girl I love the best
| Девушке, которую я люблю больше всего
|
| If I’d only listened to what my mommy said
| Если бы я только слушал, что сказала моя мама
|
| I would not be here today
| Меня бы сегодня здесь не было
|
| Crying in this hotel house
| Плач в этом гостиничном доме
|
| Weeping my life away
| Плач моей жизни далеко
|
| If I was on some foggy mountain top
| Если бы я был на вершине туманной горы
|
| I’d sail away to the west
| Я бы уплыл на запад
|
| I’d sail around this whole wide world
| Я бы плыл по всему этому огромному миру
|
| To the girl I love the best | Девушке, которую я люблю больше всего |