| No milk today, my love has gone away
| Сегодня нет молока, моя любовь ушла
|
| The bottle stands forlorn
| Бутылка стоит заброшенной
|
| A symbol of the dark
| Символ тьмы
|
| No milk today, it seems a common sight
| Сегодня без молока, это обычное зрелище
|
| But people passing by
| Но люди, проходящие мимо
|
| Don’t know the reason why
| Не знаю, почему
|
| But how could they know just what this message means
| Но как они могли знать, что означает это сообщение
|
| The end of my hopes
| Конец моим надеждам
|
| The end of all my dreams
| Конец всех моих мечтаний
|
| How could they know what palace might have been
| Откуда они могли знать, что это был за дворец?
|
| Behind the door
| За дверью
|
| Where my love reigns as Queen
| Где моя любовь правит как королева
|
| No milk today, it wasn’t always so
| Сегодня без молока, так было не всегда
|
| The company was gay
| компания была гей
|
| We turned night into day
| Мы превратили ночь в день
|
| After we played and came up from the dance
| После того, как мы поиграли и вышли из танца
|
| Well that was were we sowed
| Ну, это были мы посеяли
|
| The seeds of old romance
| Семена старого романа
|
| Well how could we know just what this message means
| Откуда нам знать, что означает это сообщение?
|
| The end of our hopes
| Конец нашим надеждам
|
| The end of all our dreams
| Конец всех наших мечтаний
|
| Then how could I know what palace might have been
| Тогда как я мог знать, какой дворец мог быть
|
| Behind the door
| За дверью
|
| Where my love reigns as Queen
| Где моя любовь правит как королева
|
| And all that’s left is a place dark and lonely
| И все, что осталось, это место темное и одинокое
|
| A terraced house in the main-street back of town
| Таунхаус на главной улице за городом
|
| Becomes a shrine when I think of you only
| Становится святыней, когда я думаю только о тебе
|
| Just to help you down
| Просто чтобы помочь вам спуститься
|
| But how could you know just what this message means
| Но как вы могли знать, что означает это сообщение
|
| The end of our hopes
| Конец нашим надеждам
|
| The end of all our dreams
| Конец всех наших мечтаний
|
| And how could I know what palace might have been
| И как я мог знать, что дворец мог быть
|
| Behind the door
| За дверью
|
| Where my love reigns as Queen
| Где моя любовь правит как королева
|
| No milk today, it seems a common sight
| Сегодня без молока, это обычное зрелище
|
| But people passing by
| Но люди, проходящие мимо
|
| Don’t know the reason why
| Не знаю, почему
|
| No milk today, my love has gone away
| Сегодня нет молока, моя любовь ушла
|
| The bottle stands forlorn
| Бутылка стоит заброшенной
|
| A symbol of the dark
| Символ тьмы
|
| No milk today (today)
| Нет молока сегодня (сегодня)
|
| No milk today (no milk today) | Сегодня без молока (сегодня без молока) |