| I was here when the call came through, Jill
| Я был здесь, когда раздался звонок, Джилл.
|
| And I screened it like I always do, Jill
| И я просмотрела его, как всегда, Джилл.
|
| And they hung up on the machine
| И они повесили трубку на машине
|
| Just like you, Jill
| Как и ты, Джилл
|
| Well, that sounds like one of your stunts, Jill
| Что ж, похоже, это один из твоих трюков, Джилл.
|
| And I’m only gonna say this once, Jill
| И я скажу это только один раз, Джилл.
|
| You haven’t left a message for me
| Вы не оставили мне сообщения
|
| In a couple of months, Jill
| Через пару месяцев Джилл
|
| I’m not blaming you, Jill
| Я не виню тебя, Джилл.
|
| This is hard to do, Jill
| Это трудно сделать, Джилл.
|
| But I still don’t know why I always feel like crying, crying, crying
| Но я до сих пор не знаю, почему мне всегда хочется плакать, плакать, плакать
|
| I’m still having some trouble tying up your loose ends, Jill
| У меня все еще есть проблемы с тем, чтобы свести концы с концами, Джилл.
|
| And I still see life through the same distorted lens, Jill
| И я все еще смотрю на жизнь через ту же искаженную линзу, Джилл.
|
| And I think I may have said some things about you
| И я думаю, что, возможно, сказал кое-что о тебе
|
| In front of some of your friends, Jill
| Перед некоторыми из ваших друзей, Джилл
|
| Well, I’m sorry if I hurt your feelings, Jill
| Что ж, извини, если задел твои чувства, Джилл.
|
| But these are not normally people with whom I have dealings, Jill
| Но обычно это не те люди, с которыми я имею дело, Джилл.
|
| I still spend most of my time in silence alone
| Я все еще провожу большую часть времени в тишине в одиночестве
|
| Staring at ceilings, Jill
| Глядя в потолок, Джилл
|
| But you know all that, Jill
| Но ты все это знаешь, Джилл.
|
| What I’m getting at, Jill
| К чему я клоню, Джилл
|
| Is I can’t stop not knowing
| Я не могу перестать не знать
|
| Why I never don’t feel like crying, crying, crying | Почему мне никогда не хочется плакать, плакать, плакать |