Перевод текста песни I'm Breaking Out - The Mr. T Experience

I'm Breaking Out - The Mr. T Experience
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Breaking Out , исполнителя -The Mr. T Experience
Песня из альбома: Making Things With Light
В жанре:Панк
Дата выпуска:31.08.1990
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Frank Portman

Выберите на какой язык перевести:

I'm Breaking Out (оригинал)Я Вырываюсь (перевод)
I was up all night she said bay bay bay bay baby what’s in your eye well Я не спал всю ночь, она сказала: "Бэй, Бэй, Бэй, Бэй, детка, что у тебя в глазах?"
That’s storm and that’s stress and that’s my my my my my migraine I’m such a Mess I see the vultures of doom saying, «Dr.Это шторм, это стресс, и это моя моя моя моя моя моя мигрень Я такой беспорядок Я вижу стервятников судьбы, говорящих: «Доктор.
Frank, I presume."Wehn you Фрэнк, я полагаю".
Presume you make a pres out of you and me I guess I can’t suppress every Предположим, вы делаете пресс из вас и меня, я думаю, я не могу подавлять каждый
Little thing I can’t calm down I don’t know how I’m breaking out.Маленькая вещь, которую я не могу успокоить, я не знаю, как я вырываюсь.
Don’t touch Не трогай
Don’t probe and lead me not into temptation 'cause I might explode Don’t do Anything cause I’m just way way way way waiting for a tragedy oo oo what’s Не исследуй и не вводи меня в искушение, потому что я могу взорваться Не делай ничего, потому что я просто очень жду трагедии
Going on you don’t belong girls can ride boys bikes but boys can’t ride girls Продолжайте вы не принадлежите, девочки могут кататься на велосипедах мальчиков, но мальчики не могут ездить на девочках
Bikes facts of life and different strokes are coming on at midnight I can’t Велосипеды факты из жизни и разные штрихи приходят в полночь я не могу
Calm down, I’m breaking out, I don’t know how.Успокойся, я вырываюсь, я не знаю, как.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: