| There will be tears, I’ve no doubt
| Будут слезы, я не сомневаюсь
|
| There may be smiles, but a few
| Могут быть улыбки, но несколько
|
| And when the tears have run out
| И когда слезы кончились
|
| We’ll be numb and blue, blue
| Мы будем онемевшими и синими, синими
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I still dream, dream, dream
| Я все еще мечтаю, мечтаю, мечтаю
|
| I still dream, dream, dream
| Я все еще мечтаю, мечтаю, мечтаю
|
| Oh no, I stubbed my toe
| О нет, я ушиб палец ноги
|
| Crack comes the pain like a bullet but at least it goes
| Трещина приходит боль, как пуля, но, по крайней мере, она уходит
|
| Not like us, happiness came and went
| Не то что мы, счастье пришло и ушло
|
| We had a little tear and now the tears are spent
| У нас была небольшая слеза, и теперь слезы потрачены
|
| We were trying to move forward, love
| Мы пытались двигаться вперед, любимая
|
| But it’s tricky through a brick wall, love
| Но сложно пройти сквозь кирпичную стену, любовь моя
|
| What the fuck are we doing, love?
| Какого хрена мы делаем, любовь моя?
|
| How the hell do we move forward, love?
| Как, черт возьми, нам двигаться вперед, любовь моя?
|
| Had you had a little drink?
| Ты немного выпил?
|
| Did you have a little think?
| Вы немного подумали?
|
| Did you have a little walk
| Вы немного погуляли
|
| Down the beach and have a think?
| Вниз по пляжу и подумать?
|
| Ignorance was so much bliss, thanks
| Невежество было таким большим блаженством, спасибо
|
| It was bliss, but then came the kiss
| Это было блаженство, но потом пришел поцелуй
|
| My boy drove me all the way home
| Мой мальчик отвез меня всю дорогу домой
|
| He said, «Son, it’s a situation
| Он сказал: «Сын, это ситуация
|
| Whatever you do, whatever you do»
| Что бы вы ни делали, что бы вы ни делали»
|
| There will be tears, I’ve no doubt
| Будут слезы, я не сомневаюсь
|
| There may be smiles, but a few
| Могут быть улыбки, но несколько
|
| And when the tears have run out
| И когда слезы кончились
|
| We’ll be numb and blue, blue
| Мы будем онемевшими и синими, синими
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I can’t be there with you, but I can dream
| Я не могу быть там с тобой, но я могу мечтать
|
| I still dream, dream, dream
| Я все еще мечтаю, мечтаю, мечтаю
|
| I still dream, dream, dream
| Я все еще мечтаю, мечтаю, мечтаю
|
| There will be tears, I’ve no doubt
| Будут слезы, я не сомневаюсь
|
| There may be smiles, but a few
| Могут быть улыбки, но несколько
|
| And when the tears have run out
| И когда слезы кончились
|
| We’ll be numb and blue, blue | Мы будем онемевшими и синими, синими |